Вы искали: bon suit (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

bon suit

Английский

good follow my friend

Последнее обновление: 2020-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bon suit mon ami

Английский

good good evening

Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bon suit mon cherie

Английский

good follow my darlingbon

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un bon cheval qui en suit un autre.

Английский

a good horse that follows others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un bon site scolaire propose souvent ce qui suit :

Английский

a model school website often includes:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour créer un bon de commande, procédez comme suit :

Английский

to generate an order list, do the following:

Последнее обновление: 2012-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par bon de commande passé, le prix sera payable comme suit:

Английский

for each approved purchase order, the price will be payable as follows:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5. pour préparer les discussions, il est bon de rappeler ce qui suit:

Английский

5. in preparation for discussions, it is worth recalling the following:

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ses recommandations correspondent à bon nombre de celles présentées dans la section qui suit.

Английский

her recommendations are consistent with many of those presented in the next section.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bon an, mal an, le rythme suit celui d'une société en mutation.

Английский

year in and year out, the pace changes along with our evolving society.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est bon de voir que l' europe suit l' exemple du royaume-uni.

Английский

it is good to see europe following britain ' s lead.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un bon début avant le déjeuner qui suit, après une excursion en bateau.

Английский

this is a good start before lunch that follows after a boat excursion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

certains observateurs pensaient «sanader est un bon garçon, mais sa base ne le suit pas».

Английский

as a friendly neighbouring country, we are with you in spirit and congratulate you on your achievements in all fields.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le port suit-il le bon ensemble de règles?

Английский

does the port have the right set of rules?

Последнее обновление: 2010-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme l’inrp fournit énormément de données et de renseignements, il est bon de savoir ce qui suit :

Английский

the npri provides a great deal of data and information, so it is a good idea to know the following:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il suit le personnage principal sur la chasse pour un méchant bon à rien.

Английский

it follows the main character on the hunt for a no-good villain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cependant, on a identifié un bon nombre de possibilités de recherche propres à telle ou telle discipline, dont la liste suit :

Английский

however, a number of research opportunities were identified which are specific to one clinical area, and these are listed here.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il s’agit d’un bon départ, mais bac est encouragé à également prendre en considération ce qui suit : 1.

Английский

this reflects a positive start, yet lac is encouraged to also consider the following: 1.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'union européenne ne suit aucune règle.elle fait ce que bon lui semble.

Английский

of course, i understand clearly the argument that telephone communication information can help us to track down people.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bon nombre d’entre elles sont toujours valables et attendent des suites au parlement.

Английский

many of these remain valid and await action by parliament.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,121,219 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK