Вы искали: boutons de machette rouges (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

boutons de machette rouges

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

boutons de...

Английский

black and...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un journaliste est tué à coups de machette à sharsha

Английский

journalist hacked to death in sharsha

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les bébés ont aussi été tués à coups de machette.

Английский

the babies were all killed with pangas.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(un coup de machette dans l'eau ne laisse pas de trace)

Английский

(a proverb meaning "chop the water with an axe and it will not show ")

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

certaines des victimes avaient été tuées à coups de machette et certaines avaient été décapitées.

Английский

some of them were killed with machetes and some decapitated.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deux d'entre elles ont été tuées par balles et la troisième à coups de machette.

Английский

two of the women were shot and one was killed with a panga.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a été abattu, massacré à coups de machette, aspergé d'essence et brûlé.

Английский

he was shot, butchered with a machete, doused in gasoline and set on fire.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deux soeurs ont été violées, forcées de creuser leur propre tombe, puis tuées à coups de machette.

Английский

two sisters were raped and were asked to dig their own graves. they were both killed by machetes.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pendant le génocide, il a reçu un coup de machette sur la tête, mais a survécu et peut maintenant raconter son histoire.

Английский

during the rwandan genocide, he was struck on the head with a machete and lived to tell his story.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sept hommes ont été exécutés et trois personnes, dont un enfant âgé de 12 ans, ont été blessées à coups de machette.

Английский

seven men were executed, and three people were struck with machetes, including a 12 year-old child.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a cap-rouge, récemment, un voleur de bétail a succombé sous les coups de gourdin et de machette.»

Английский

a few weeks ago, in another sign of the times, the chief judge of the raboteau trial was attacked and severely beaten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans la forêt, un groupe d'hidalgos se frayent un passage à coups de machette en tuant sur leur chemin les indiens épuisés de courir.

Английский

farther on, we can hear the desperate cries of a few dark-skin youths, pursued by mad dogs trained to hunt man. in the forest, a group of hidalgos is forging a path after the exhausted indians, slashing away with their machetes and killing them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les agresseurs ont fait usage de pierres et de machettes.

Английский

the mob used stones and machetes.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les victimes, en majorité des femmes, ont été massacrées à coups de hache, de machette, de massue, de poignard et autres armes blanches.

Английский

the victims, mostly women, were massacred with axes, machetes, clubs, knives and other such weapons.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme jason est sur le point de tuer paul, ginny lui donne un coup de machette dans l'épaule, ce qui leur permet de s'échapper.

Английский

during the fight, paul gets overwhelmed, but just before jason attacks paul using a pickaxe, ginny picks up the machete and slams it down into his shoulder, seemingly killing jason and saving paul.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, les dayak ont interprété le port de machettes comme un signe belliqueux.

Английский

however, for dayak people, bringing machetes was interpreted as a symbol of war.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plupart d’entre eux ont été tués à coups de machettes ou de bâtons.

Английский

most died from machete or club wounds.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut noter qu’en 1994 les importations de machettes et autres instruments de massacre ont spectaculairement augmenté.

Английский

it is notable that the importation of machetes and other weapons of mass murder rose dramatically in 1994.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour rappeler le travail des esclaves sur les plantations de canne à sucre, les danseurs sont munis de bâtons, parfois de machettes.

Английский

as a symbol of the slaves’ work on the sugar cane plantations, the dancers carry sticks, and sometimes machetes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a 700 mètres de la frontière burundaise, environ 80 personnes ont été vues fuyant vers la frontière, poursuivies par un groupe de miliciens armés de machettes.

Английский

seven hundred metres from the burundi border, about 80 people had been seen running towards the border, chased by a group of militiamen armed with machetes.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,797,963 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK