Вы искали: c'est seulement l'influence de (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c'est seulement l'influence de

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quelle est l'influence de l'ocde ?

Английский

the influence of the oecd

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’influence de [...]

Английский

the [...]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ii serait injuste de voir là seulement l'influence de ses parents.

Английский

it would be entirely wrong to see in this nothing more than parental influence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4. est sous l’influence de l’alcool,

Английский

d) are under the influence of alcohol,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'influence de son professeur est frappante.

Английский

the influence of his professor strikes through his work.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'influence de l'entreprise privée est frappante.

Английский

the influence of the corporate experience is striking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, c’est seulement le 27avril1789, sous l’influence de payzant, que manning se convertit finalement.

Английский

it was not until 27april1789, however, that manning was finally converted, through the ministry of payzant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l' influence de la globalisation aggrave encore la situation.

Английский

the situation is further complicated by the impact of globalization.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il permet de considerer l?influence de la nappe

Английский

you can consider the influence of the water table

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est encourageant car l' influence de l' ue est infiniment plus forte lorsque ses institutions parlent d' une seule voix.

Английский

that is heartening, as the eu 's voice is immeasurably strengthened when its institutions speak with one voice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sous l' influence de l' euro, de nombreuses évolutions importantes se produisent.

Английский

under the influence of the euro, many important developments are now taking place.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelle est l´influence de votre état émotionnel sur votre rendement physique?

Английский

how does your emotional state effect your physical performance?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la première concerne l' influence de l' union européenne dans le comité de bâle.

Английский

the first is the influence of the european union in the basle committee.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l) influence de la construction écologique sur le secteur forestier;

Английский

green building's influence on the forest sector

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement européen s' est engagé à rédiger ce rapport relatif à l' influence de la globalisation sur les femmes émigrantes.

Английский

the european parliament took responsibility for producing this report on the effects of globalisation on female immigrants.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l' afrique est aujourd'hui, de tous les continents, celui qui échappe le plus à l' influence de l' empire mondial.

Английский

today, africa is, out of all the continents, the one which is the most immune to the influence of the global empire.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il est primordial que les relations et l' influence de l' union européenne demeurent constantes et fortes au moyen-orient.

Английский

it is important that the union 's relations with the middle east and its influence in that region remain steady and strong.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en l' absence d' un contrepoids démocratique, l' influence de tels groupes peut sans aucun doute s' accroître.

Английский

there is no doubt at all that, in the absence of a democratic counterweight, the influence of such groups can increase.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

l' influence de l' union sur le plan politique est elle aussi vue sous un angle très optimiste par les rapports.

Английский

additionally, both reports take an optimistic view of the union ' s influence in the political arena.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en outre, je crois comprendre que l' influence de l' union sur la politique de milosevic n' est pas très importante.

Английский

i also understand that the union does not have much influence over milosevic 's policy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,852,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK