Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• voir la cérémonie (langue d'origine)
• watch the ceremony (original language)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de rien, mais nous on aima plus à "sans cérémonie".
anything, but it was pleasant to us in "home-style" more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la cérémonie aura lieu à l'enac le jeudi 26 septembre 2013.
the graduation ceremony will take place on september 26th at enac.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
une vingtaine de volontaires et de sympathisants se sont joints à la cérémonie officielle.
some 20 volunteers and friends joined the official ceremony.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il participe aussi à des événements publics officiels comme la cérémonie marquant la rentrée parlementaire.
they also perform at government functions such as the opening of parliament.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ avis média (cérémonie commémorative pour la journée de deuil national)
◦ media advisory (national day of mourning commemorative ceremony)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ cérémonie nationale en vue d'honorer la mémoire des victimes des tremblements de terre et des tsunamis
◦ national ceremony to honour victims of asian earthquakes and tsunamis
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
lire des articles sur les 25 années de musique de la garde de cérémonie sur la colline parlementaire et sur le festival annuel de musique fortissimo.
read about the ceremonial guard's 25 years of music and the fortissimo annual music festival.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la signature a eu lieu lors d'une cérémonie à ottawa, en présence du premier ministre chrétien et du président mandela.
the signature took place at a ceremony in ottawa, witnessed by prime minister chrétien and president mandela.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• cérémonie de remise des prix du gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques à rideau hallle 16 mars 2006 - avis aux médias
• governor general’s awards in visual and media arts ceremony at rideau hallmarch 16, 2006 - media advisories
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les musiciens participent à des évènements officiels publics telle la cérémonie marquant la rentrée parlementaire et contribuent largement aux efforts de relations publiques des forces canadiennes.
they perform stage set-up duties and selected members may be appointed and be employed as a piper or pipe major and a pipe band drummer or pipe band drum instructor.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• la gouverneure générale consacrera les nouveaux drapeaux du 412e escadron de transport lors d’une cérémonie à ottawale 6 octobre 2006 - communiqués
• governor general to consecrate new colours of 412 transport squadron during a ceremony in ottawaoctober 6, 2006 - news release
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comme tous les programmes fédéraux, katimavik fait régulièrement l’objet de vérifications internes.
like all federal programs, katimavik is submitted to regular internal audits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• la gouverneure générale présidera la cérémonie inaugurale de remise de la médaille pour services distingués des agents de la paixle 9 mai 2006 - communiqués - distinctions honorifiques
• governor general to preside over inaugural presentation ceremony of the peace officer exemplary service medalmay 9, 2006 - honours news release
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le gouverneur général ramon hnatyshyn se fait photographier en compagnie de l’ambassadeur du koweït, après la cérémonie de présentation des lettres de créance.
governor general ramon hnatyshyn poses with the ambassador of kuwait, following the presentation of letters of credence ceremony.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
1997.04.21 lors d'une brève cérémonie à rideau hall en présence du gouverneur général roméo leblanc, le premier ministre jean chrétien et le premier ministre de terre-neuve, brian tobin, signent la modification constitutionnelle qui permet à terre-neuve de réformer son système scolaire confessionnel.
1997.04.21 in a brief ceremony at rideau hall in the presence of governor general roméo leblanc, prime minister jean chrétien and newfoundland premier brian tobin sign the constitutional amendment to allow newfoundland to reform its church-run school system.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.