Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette voiture a du pep.
this thing has pep.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette composante n’a été sous-estimée que deux fois.
in only two years was this component underestimated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
cette voiture a besoin d'être lavée.
this car needs to be washed.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cette voiture a été fabriquée au japon.
this car was made in japan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cette voiture a un moteur gonflé à bloc.
that car is souped up six ways to sunday.
Последнее обновление: 2022-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, cette valeur n’est admise reportée que deux fois.
if after two times, they are still not received, the box is left empty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on n'a apporté des modifications à la loi que deux fois.
the act has only been amended twice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette voiture m'a grandement impressionné, je l'avoue.
i must admit to being rather impressed with the elr.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n’ira que deux fois à kaboul.
indeed, he only visited kabul twice.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette voiture a été restaurée par le musée de l'automobile du mans.
the car was restored by the musée automobile de la sarthe du mans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le seuil de 50 mg n'a été franchi que deux fois, soit 0,04%.
the 50 mg/1 threshold was only exceeded twice, ie 0.04%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pas de problèmes du tout avec elle, cette voiture a été très fiable.
no problems with it at all, it has been a very reliable car.
Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais une telle demande n’a été présentée que deux fois depuis 1973.
but such a bill has only been presented twice since 1973.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or le terme " juif " n'y apparaît que deux fois.
but only twice is the term "jew" used in them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je n'ai utilisé switch que deux fois et je le trouve formidable.
i have only used switch twice and i found it terrific.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec une batterie traditionnelle le moteur ne conduit que deux heures.
„with a conventional battery the engine drives to only two hours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette voiture a servi à de nombreuses personnes, de nombreuses personnes ont roulé avec.
many others have had the benefit of this car; many others have driven it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
sur l'ensemble des voitures que j'ai possédées, cette voiture a été de loin la plus agréable à conduire.
out of all the cars i've owned, this car was by far the most fun to drive.
Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que deux fois dans sa vie et ce ne semble pas
only twice in his life and that doesn't
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le même président ne peut être réélu que deux fois.
the same chairperson may only be re-elected twice.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: