Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je viens du
i am from uganda
Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:
je viens du sud.
i come of south.
Последнее обновление: 2013-04-17
Частота использования: 1
Качество:
" je viens du nord.
"i come from the north.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je viens du mexique
i come to mexico
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du brésil.
i am from brazil.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du perou
i vien of peru
Последнее обновление: 2015-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du royaume-uni.
the north west
Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en fait, je viens du terrain.
en fait, je viens du terrain.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10. la montagne 11. je viens du sud
10. the way you do to me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du secteur des petites entreprises.
i come from a small business background.
Последнее обновление: 2010-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai 22 ans, je viens du kenya .
i am 22 from kenya .
Последнее обновление: 2022-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai 11 ans et je viens du connecticut.
i'm 11 years old and from connecticut.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du pays où cette expérience a eu lieu.
i come from the country where this experiment took place.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
je dis évidemment cela parce que je viens du danemark.
and i say that, of course, because i come from denmark.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
bonjour, je suis tomoko sato, je viens du japon.
hello, i'm tomoko sato from japan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du québec et je défends les traditions britanniques.
i come from quebec and i am defending british traditions.
Последнее обновление: 2012-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du land rural de basse-saxe, en allemagne.
i hail from the rural german of lower saxony.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
c'est vrai que je viens du centre de l'ontario...
it is certainly true that i am from central ontario-
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je m'appelle noémie, je viens du nord de la france.
i am a girl of 19 years old soon, i live in the north of france with my parents and my sister 14 years. i got my bachelor science in july and i am now in product design school.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je viens du devon, où les habitants sont souvent considérés comme de simples campagnards.
mr juncker is right about one thing: the eu is in profound crisis and for that we can look back in gratitude upon his six months at its helm.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник: