Вы искали: comment le vit il (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

comment le vit il

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

comment cela se vit-il?

Английский

how it feels

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jem le vit il

Английский

how he lives

Последнее обновление: 2015-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on le vit.

Английский

the album begins on a surprisingly minimal note.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

où vit-il ?

Английский

where does he live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le capitaine nemo vit-il encore ?

Английский

is captain nemo alive?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

où jean vit-il ?

Английский

where does john live?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle le vit mourir.

Английский

"no doubt it has.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le gouvernement vit-il selon ses moyens?

Английский

is the government living within its means?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle le vit à la gare.

Английский

she saw him at the station.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans quel monde de reve le gouvernement vit-il?

Английский

what kind of pollyanna world does the government live in?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cyrus vit-il encore?

Английский

was cyrus still alive?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je dis que ma circonscription le vit.

Английский

i am saying that i am going through it in my riding.

Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en bref: le consultant vit-il également sa philosophie?

Английский

does he or she also live his or her philosophy?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on le vit bien aux élections de 1867.

Английский

their role became clear in the 1867 elections.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vit-il dans un monde imaginaire ?

Английский

is he living in la-la land?

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle le vit conduire sa nouvelle voiture.

Английский

she saw him driving his new car.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

depuis quand vit-il à ankara ?

Английский

since when has he been living in ankara?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

julien s’avança et le vit fort bien.

Английский

julien moved forward and had an excellent view of him.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on le vit nettement durant la grève générale.

Английский

this became revealed at the time of the general strike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès qu'il la vit, il s'écria:

Английский

she was afraid to take it till the queen said:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,113,561 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK