Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
certainement
certainly
Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 14
Качество:
certainement.
of course.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
certainement!
it certainly is!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
- certainement.
- yes!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-- certainement.»
"to be sure."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oui certainement
yes, of course
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
très certainement.
absolutely there are.
Последнее обновление: 2011-03-10
Частота использования: 1
Качество:
certainement non!
definitely not.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
certainement interpolés.
the obsession is certainly morbid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certainement. bienvenue.
certainly. welcome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sheldan: certainement.
sheldan: sure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette question comporte certainement des choix à faire pour le gouvernement.
there are certainly choices that the government needs to make here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voici, indubitablement, une stratégie compliquée, et qui comporte certainement ses propres embûches.
here, undoubtedly, is a complicated strategy, and one with its own inherent pitfalls.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
toute activité humaine comporte des risques et les activités offshore ne font certainement pas exception.
emergency instructions ensure that the organization will take necessary action as quickly as possible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans ce cadre, sa structure industrielle large, mais hétérogène et fragmentée, comporte certainement des faiblesses internes.
• despite this handicap, which clearly has its roots in history, the european automobile industry has considerable potential for develop ment, though that potential can only be ful filled by restructuring the industry, rethinking the technology and reorganizing the sales net works.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais lorsque la vignette d'un menu comporte cette icône, vous savez certainement ce qu'elle signifie.
but if the thumbnail of a menu contains this other icon, you certainly know what it means.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
poutine est certainement enclin à se comporter en conciliateur.
no doubt, putin is now likely to behave like a peacemaker.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
il est clair qu'un rapport de 300 pages comporte certainement des points de détail qui nécessitent des modifications et des explications.
remember the saying 'a fox may lose his fur never his cunning', or the words of the artist, 'teach as child as if there were no wolves in the wood but bring him up to defend himself if he meets one'.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
par conséquent, si une réflexion éthique en arrive à la conclusion qu’il faut déclencher une guerre nucléaire, le raisonnement comporte certainement des erreurs.
therefore, if the result of an ethical deliberation is to initiate global thermonuclear war, there must be something faulty in the reasoning.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
chaque certainement l'une de ces stratégies comporte des dangers impliqués, aussi.
each and every certainly one of these strategies has dangers involved, too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: