Вы искали: d' accord, mais oui (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

d' accord, mais oui

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

d'accord, mais pour vous ?

Английский

ok but yours?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d’accord, mais pas la

Английский

all right, but not the

Последнее обновление: 2017-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais de mort lente

Английский

ok, a slow death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais c'est regrettable.

Английский

agreed, i am sorry.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais pas d'accord!

Английский

it's all right, but it's all wrong!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

--d'accord, mais agissons rapidement.

Английский

"agreed; but we must act quickly."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

- d’accord. mais faisons vite.

Английский

"very well, go; but hurry."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

d'accord, mais dînons d'abord.

Английский

sure. but let's eat dinner first.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d’accord, mais de façon graduelle.

Английский

agree, but in an evolutionary way.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oui, d'accord, mais avec quels moyens?

Английский

yes, fine, but where are the means?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais pas touche à mon canapé.

Английский

ok, but my couch is off limits.

Последнее обновление: 2018-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais cela reflète imparfaitement la situation.

Английский

that is fair enough, but does not tell the whole story.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

experts d'accord, mais experts en quoi précisément?

Английский

experts want to have the last word on the part of experts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en accord, mais avec des conditions

Английский

agree with conditions

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

des béquilles d'accord, mais pas de fauteuil roulant.

Английский

crutches yes, but no wheelchair.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente

Английский

die for ideas, ok, but just make it a slow death,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais c'est précisément ici que naît l'absurdité.

Английский

ah, but now i see a representative of council in the chamber, so that at least i can speak to him and it can be read in the verbatim report of proceedings.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

des réussites, d'accord. mais uniquement sur le plan matériel.

Английский

success, certainly - but only on the material side.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'accord, mais le présent traité constitutionnel n'existe plus.

Английский

that is all very well, but the present constitutional treaty is dead.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

eric delcroix se déclara d'accord mais yvon chotard refusa.

Английский

eric delcroix was in agreement, but yvon chotard refused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,050,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK