Вы искали: déstabiliser (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

déstabiliser

Английский

rock

Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

déstabiliser qn

Английский

undermine sb's position

Последнее обновление: 2019-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de dÉstabiliser le rwanda

Английский

in order to destabilize rwanda

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils essayaient de me déstabiliser.

Английский

they tried to unsettle me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela peut déstabiliser l'économie.

Английский

this can destabilise the economy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le but est de déstabiliser la société.

Английский

the aim of these islamic terrorist groups is to destabilize society.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

:: de déstabiliser des pays ou des régions;

Английский

:: destabilize countries or regions;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la déstabiliser davantage aura des conséquences lourdes.

Английский

destabilising it further will have serious consequences.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment un pays peut déstabiliser les marchés mondiaux

Английский

how can one single country undermine global markets

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une intervention excessive pourrait déstabiliser les marchés.

Английский

excessive intervention could destabilise markets.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le risque de déstabiliser la main-d’œuvre.

Английский

risk of destabilizing the workforce.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Équateur : grève policière visant à déstabiliser le pays

Английский

ecuador: police strike denounced as attempt to destabilize country · global voices

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• opérations rapides et décisives pour déstabiliser l’ennemi

Английский

• rapid decisive ops to "effect" enemy

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

déstabiliser l’ukraine, avancer les pions, coïncer la russie.

Английский

déstabiliser l’ukraine, avancer les pions, coïncer la russie.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les systèmes d’approvisionnement ne peuvent déstabiliser l’échafaudage roulant.

Английский

place the ladder flat on the ground and make surethat its feet are properly secured so as not to slideaway during lifting.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a l’inverse, l’absence de protection sociale peut déstabiliser l’économie.

Английский

conversely, the lack of social protection can destabilize the economy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la société est gravement déstabilisée par la criminalité organisée.

Английский

society is seriously destabilised by organised crime.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,560,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK