Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de plein fouet
head on
Последнее обновление: 2018-11-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de plein fouet?
de plein fouet?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
collision de plein fouet
head-on collision
Последнее обновление: 2018-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est de face de plein fouet.
he is shot from the front.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a pris de plein fouet la concurrence.
he copped the competition in this squad right in the face.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle a frappé la planète de plein fouet.
it has struck the world with its full strength.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la voiture heurta une fourgonnette de plein fouet.
the car hit a van head on.
Последнее обновление: 2018-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle expose le budget de plein fouet aux variations
fruit and vegetables
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les pêcheurs de méditerranée sont touchés de plein fouet.
mediterranean fishermen are being hit hard.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l'ouganda est frappé de plein fouet par le sida.
uganda is in the grip of a major aids epidemic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deux conceptions du monde se heurtent ici de plein fouet.
this is where two opinions clash.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
cela toucherait donc de plein fouet de nombreux exploitants agricoles.
this would be a body blow to many farmers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
comme toujours, augustin reçut la question de plein fouet.
the question has been universal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jusqu’à ce que la tuberculose le frappe de plein fouet.
until tuberculosis struck.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans ces pays, les femmes subissent l'oppression de plein fouet.
women are particularly oppressed in these countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
un conducteur aux facultés affaiblies l'a percuté de plein fouet.
it was a head on collision with another driver who was intoxicated.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certes, la récession mondiale frappera l’allemagne de plein fouet.
to be sure, the world recession will hit germany with full force.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans les ménages, les femmes subissent souvent la crise de plein fouet.
in the household, women often bear the brunt of the crisis.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il l’a heurté de plein fouet à vitesse maximale en son centre.
the ship slammed into the reef at full speed and snapped in the middle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’économie islandaise a été heurtée de plein fouet par le cataclysme boursier
the icelandic economy has been seriously affected by the current economic turmoil in international financial markets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: