Вы искали: en autodidacte (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

en commençant avec sa préparation en autodidacte du baccalauréat.

Английский

it begins with her self-taught preparation for the university entrance exam:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est devenu un expert en autodidacte dans ce domaine.

Английский

he became a self-taught expert in this field.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il acquerra le reste de sa formation musicale en autodidacte.

Английский

for the rest, vézina was self-taught.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des possibilités de formation en autodidacte et de progrès personnel;

Английский

creation of opportunities for self-study and personal growth;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

né en dordogne en 1944, je suis venu à la sculpture en autodidacte.

Английский

born in the dordogne in 1944, i am a self-taught sculptor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais francis étudia la langue et la littérature arabes en autodidacte.

Английский

but francis at first studied the arabic language and its literature privately.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la moitié des enfants apprennent en autodidacte en puisant sur différents sites.

Английский

half of the children self-educate themselves using the information provided by some web sites.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• systèmes pour étude en autodidacte (marchandises dangereuses et soutien clients)

Английский

• self-paced systems (dangerous goods and customer support)

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dramaturge populaire et architecte formé en autodidacte, vanbrugh collaborait avec nicholas hawksmoor.

Английский

vanbrugh, a popular dramatist, was an untrained architect, who usually worked in conjunction with the trained and practical nicholas hawksmoor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pouvez vous nous dire si vous avez appris la musique en autodidacte ou par formation professionnelle ?

Английский

could you please explain us how each of you came to music : autodidact or by professional studies ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

abordant le métier en autodidacte, neil hebert commence à l'exercer professionnellement en 1975.

Английский

a self-taught luthier, he has worked professionally at instrument making since 1975.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a commencé à étudier la photographie en autodidacte et a depuis occupé divers cours photographie documentaire.

Английский

he began studying photography self-taught and has since held various courses documentary photography.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cours permet l’étude en autodidacte sur la base de textes de divers niveaux de difficulté.

Английский

the course allows for selfstudy, based on texts of various levels of difficulty.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est au cours de ces études qu'il débute, en autodidacte, sa carrière de luthier.

Английский

during this training, he learned instrument making on his own, thus launching his career as a luthier.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

très tôt, sa famille déménage à liège. il commence la guitare en autodidacte vers l' âge de 14 ans.

Английский

very early, his family moved to liège. he started playing the guitar as selftaught since age 14.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a principalement acquis une telle expertise en autodidacte et a poursuivi son perfectionnement professionnel au fil des ans en suivant des cours et des ateliers.

Английский

to help her sister promote her business, she has also linked the muskwa designs site to aboriginal on-line directories.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

flûtiste et amateur de musique ancienne, la curiosité le pousse à explorer la facture des flûtes qu'il aborde en autodidacte.

Английский

a flautist and devotee of early music, noy was prompted by curiosity to explore flute making and teach himself the craft.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les loisirs que lui laisse sa profession d'infirmière, elle a appris à peindre en autodidacte et est devenue une artiste visuelle accomplie.

Английский

outside her hospital duties, she taught herself to paint and became an accomplished visual artist.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ledit appareil est également différent car il est autoréglable, amovible, d'utilisation simple/en autodidacte, efficace et peu coûteux

Английский

its also different because its self-adjustable, removable, simple/autodidactic to use, efficient and inexpensive

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après des études en sciences humaines, jean-luc maby se lance en autodidacte dans la photographie, discipline à laquelle il se consacre, depuis 1979.

Английский

after studies in the social sciences, jean-luc maby taught himself photography and has been practising the discipline since 1979, with a special emphasis on the arts: painting, sculpture, posters, ceramics, fabrics and costumes, all approached with the care and respect they deserve. in his studio, he meticulously and self-effacingly seeks the right angle and lighting, as if working with a model.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,714,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK