Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
au cours de ces 10 jours seront rencontrés:
during these 10 days they will meet:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la population a reconnu les bienfaits de ces activités.
26. the population recognized the impact of those efforts.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
les bienfaits de ces programmes sont notamment les suivants :
benefits from participating in such programs include:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• reconnaître les bienfaits de ces outils pour l'apprentissage.
• recognize the benefits of these tools for learning.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de même, les bienfaits de ces échanges continuent de profiter à tous.
by the same token, the benefits of interaction among civilizations have and will continue to be extended to all.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
au terme de ces 10 jours, l'éthanol est totalement évaporé.
at the end of these 10 days, the ethanol has completely evaporated.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
comment optimiser les bienfaits de ces stratégies, tant au profit des citadins que des ruraux?
how can the benefits of these be optimized, for both the urban and rural populations?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
par contre, le scpm a commencé à ressentir les bienfaits de ces ressources supplémentaires.
cmps, however, has begun to experience the benefits of these additional resources.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les bienfaits de ces réductions d'impôt contribueront à l'essor économique.
the economic spinoff from a tax cut will add to the economy.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
au terme de ces 10 jours, votre visuel sera retenu ou non pour le catalogue amkashop.
during this time, amkashop members will vote and comment on your visual. at the end of the 10 day period your visual may be selected for the amkashop catalogue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lors de ces 10 jours de festival, de nombreux dispositifs innovants sont présentés par leurs concepteurs.
during the festival’s 10 days, many innovative devices are introduced by their designers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il est anticipé que les fabricants seront intéressés à proclamer les bienfaits de ces produits pour la santé.
it is expected that manufacturers will be interested in making health claims for these products.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les bienfaits de ces programmes ne se feront sentir pleinement qu'à l'échelle communautaire.
the benefit of these programmes is only fully realised at community level.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
le téléapprentissage et la télésanté sont encore relativement nouveaux et on ne saisit pas encore bien les bienfaits de l'utilisation de ces technologies.
telelearning and telehealth are still relatively new and the benefits of using these technologies are not yet fully understood.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le maintien du statu quo aurait voulu dire que les bienfaits de ces améliorations n’auraient pas pu se réaliser.
maintaining the status quo would have meant that the advantages of these improvements would not be realized.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il achète des brochures au démarcheur qui expliquent les bienfaits de ces aliments et les quantités à donner selon la taille du chien.
contractor c buys pamphlets that describe the benefits of the food and that provide instructions on how much of it to give to various-sized dogs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les bienfaits de ces programmes sont essentiellement d’ordre psychologique et la participation des victimes et des délinquants doit être totalement volontaire.
the benefits are largely psychological. as such, participation for both victims and offenders must be completely voluntary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
des listes de vérification vous permettent de déceler et de corriger les problèmes de sécurité dans votre environnement et dans vos comportements. quelques histoires vécues illustrent les bienfaits de ces changements.
checklists allow you to verify and increase the safety of your surroundings and lifestyle, and real-life stories offer testimony to the value of adapting.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les bienfaits de ces activités structurées pour la communauté seront proportionnels au soutien que cette dernière lui apportera et aux efforts qu'elle y investira.
how much the programme's structured activities benefit the community is directly related to the amount of support and effort the community invests in it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
intégrer des messages sur les bienfaits de cesser de fumer à d’autres campagnes liées à la santé des aînés.
incorporate smoking cessation benefits messages into other related health campaigns that focus on seniors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: