Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
femmesqui travaillent
working women
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quel conseil donnerait-elle aux femmesqui aspirent à des postes de prise de décision?
database: http://ec.europa.eu/employment_social/women_men_stats/index_en.htm
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il est donc trèsimportant d’avoir des modèles, des femmesqui réussissent dans les affaires. »
therefore, it is very important toshow role models – women running successful companies.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ma n ue l est étonné de constater que ce sont les femmesqui portent,surleurtête,lesjarresrempliesd’eau.
amadou, mathias is astonished to see that it isthe women who carry jugs full of the water ontheirhead.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
manuelpÉdagogique est étonné de constater que ce sont les femmesqui portent, sur leur tête, les jarres remplies d’eau.
amadou, mathias is astonished to see that it isthe women who carry the jugs full of water ontheir head.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ainsi, de nombreux outils et matériels sontconçus pour les travailleurs masculins et les horairestraditionnels sont parfois peu commodes pour les femmesqui ont des enfants à charge.
for example, many tools andequipment have been designed for male rather than femaleworkers and traditional working hours may be difficult forwomen with family responsibilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
equal part duconstat que, à l’échelle européenne, le nombre de femmesqui participent à des actions de formation ou qui ont trouvéun emploi dans une profession technique est encore largement insuffisant.
e-qualtakes as its point of departure the fact that far too fewwomen participate in training measures or have found jobsin a technical profession at european level.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
*contre la violence envers les femmesqui est exercée régulièrement dans les territoires occupés militairement, mais aussi contre la violence dont souffrent les femmes quand elles sont criminalisées parce qu’elles participent activement aux luttes sociales.
* against violence against women,often conducted in militarily occupied territories, but also violence affecting women who are criminalized for taking part in social struggles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de fait, les résultats de l’étude révèlent quele risque de deuxième grossesse prolongéeest environ 20 % plus élevé chez les femmesqui restent avec le même partenaire. pourles femmes dont la première grossesse s’étaitprolongée audelà de la 44ème semaine, lerisque augmentait à 30 %.
indeed, the results of the study reveal thatthe risk of having a second prolongedpregnancyisnearly20%higherforwomen who stay with the same partner.for women whose first pregnancy lastedmore than 44 weeks, the risk rose to 30%.in contrast, the risk dropped to 15.4% forwomen who changed partners betweenpregnancies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: