Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les États membres font en sorte:
member states shall ensure that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 64
Качество:
les États membres font en sorte que:
member states shall ensure that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 11
Качество:
et qui font en sorte que le terminal mobile
and which cause the mobile terminal
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
les partenariats de l'isps font en sorte que :
partnerships for ihspr help ensure that:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les organismes nationaux de normalisation font en sorte:
national standardisation bodies shall ensure the following:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
les autorités des États membres font en sorte que:
the member states' authorities should take the necessary steps to ensure that:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
elles font en sorte que le club obtienne un permis.
they ensure that the club obtains a permit.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
font en sorte que tout résultat prévu exprimé ou implicite
or future changes make it clear that any projected results expressed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils font en sorte que des élections libres puissent avoir lieu
they are allowing free elections to take place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
les deux font en sorte que la glande thyroïde soit plus active.
both contribute to a more active thyroid gland.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les États membres autres que l’allemagne font en sorte:
member states, other than germany, shall ensure that:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
autrement dit, les gens font en sorte d’éviter le double emploi.
in other words, people are making sure that there is no duplication of effort.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les bénéficiaires font en sorte d’assurer la publicité du concours communautaire.
the beneficiaries shall ensure that the community assistance is publicised.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
quelles particularités font en sorte qu’il s’agit d’un projet de soutien?
which features make projects supportive?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: