Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais nous fouillerons la maison pour nous en assurer. »
but we'll search the house and make sure."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je constate qu'il y a une faiblesse et nous fouillerons cette question plus à fond tous ensemble.
i see that there is a weakness and we'll go into this question in greater depth together.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous fouillerons pour vous faire connaître les débouchés et discuterons avec de grands acheteurs brésiliens et des compagnies canadiennes présentes sur ce marché.
we’ll take a detailed look at the opportunities, and talk to some major buyers in brazil and to some canadian companies that have established brazil as one of their foreign markets.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous la fouillerons jusque dans ses plus secrètes retraites, et que cet ami inconnu nous le pardonne en faveur de notre intention!»
we will search into its most secret recesses, and will hope that our unknown friend will pardon us in consideration of our intentions!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
avec l'aide de google, nous fouillerons le site pour vous proposer les guides et les visites qui s'intéressent au sujet.
city vibrations (with help from google) will dig up the guides and the tours that have an interest in that topic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fouilleron, armande
fraizier, josette (née puig)
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: