Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un tel cadre juridique ______ 1.
protection against expulsion enhances security and consequently integration.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
que devrait couvrir un tel cadre?
what should such a framework cover?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la tam a déjà adopté un tel cadre.
the amg has currently adopted such a framework.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
or, un tel cadre n'existe pas.
but the department has no such framework.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un tel cadre ne ferait que les marginaliser.
such an environment would result in their marginalization.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
au moyen d'un tel cadre de levage
by means of such a hoisting frame
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
l'invention concerne également un tel cadre.
the invention also concerns such a frame.
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
quels sont les avantages d’un tel cadre?
what are the benefits of an accountability framework?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le document ci-joint propose un tel cadre.
the attached discussion paper sets out a proposed framework for implementing monetary policy in the lvts environment.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cadre de raquette, et raquette comprenant un tel cadre
racket frame and racket comprising such a frame
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 5
Качество:
un tel cadre est utile parce qu’il permet :
such a framework is useful because it:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
un tel cadre devrait être fondé sur les points suivants :
< based on the review of other similar programs, it is apparent that the applications are not too onerous on average.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cadre de raquette et raquette de badminton comprenant un tel cadre
racket frame and tennis racket encompassing such a frame
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 4
Качество:
18. un tel cadre devait faire fond sur des outils multicritères.
such a framework would need to be based on multi-criteria based tools.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cadre de fenêtre et baguette de retenue pour un tel cadre de fenêtre
window frame and retaining cleat for such a window frame
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
serait-il possible de développer un tel cadre d'accord?
is it feasible to create such a framework of agreements?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
le ministère travaille actuellement à l'élaboration d'un tel cadre.
a framework is currently being developed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en 2003 notamment, l’osce a activement cherché à offrir un tel cadre.
in response, the osce undertakes the following:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de plus, un accompagnement international pourrait s'avérer utile dans un tel cadre.
and, if there is an international accompaniment, that would also be helpful in the negotiations.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
l’établissement d’un tel cadre de travail offrirait les avantages suivants :
the establishment of such a framework would allow for the following benefits:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: