Вы искали: il vente (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il vente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

Évitez d’allumer une bougie lorsqu’il vente.

Английский

avoid burning a candle in windy conditions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• Évitez d'allumer une bougie lorsqu'il vente.

Английский

• avoid burning a candle in windy conditions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le 1er juin 2007 «il neige toujours et il vente beaucoup.

Английский

june 1, 2007 ‘it is still snowing and very windy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous recommandons d'abaisser equinox la nuit et s’il vente

Английский

we recommend lowering equinox at night and in windy conditions

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur l’autoroute 20, à l’est de québec, il vente.

Английский

on the windswept autoroute 20 east of quebec city a small-bike myth was shattered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en général, plus l'altitude est élevée, plus il fait froid et plus il vente.

Английский

generally, the higher you go, the colder and windier it gets.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mouiller ou couvrir les sols secs et exposés quand il vente ou quand il y a trop de poussière.

Английский

wet down or cover dry, exposed soils during windy conditions or when dust becomes a problem.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand il vente, nous ressentons davantage le froid parce que la température de notre peau baisse.

Английский

in other words, development is essential to satisfy human needs and improve the quality of human life.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de tels dommages se produisent souvent par temps chaud et humide, les jours nuageux où il vente peu.

Английский

injury often occurs when weather conditions are hot and humid on cloudy days with little wind.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- il grêle et il vente, dit-elle, je ne suis jamais sortie dans une pareille tempête.

Английский

what a hail-storm! she said, as she entered; i have never been out in such weather as this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cap porter head, à la péninsule tangil, est un obstacle inévitable: ne traversez pas quand il vente.

Английский

porter head, at the tangil peninsula, is an unavoidable obstacle— do not cross it in windy conditions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au départ, il est important de vérifier si la ou les éoliennes fonctionnent quand il vente et si elles ont le rendement prévu.

Английский

it is important initially to closely monitor that your turbine(s) is online when it is windy and it is performing as expected.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en montagne, il fait plus froid, il vente davantage et il y a plus d'humidité que sur les terres basses.

Английский

on the hills, conditions are cooler, windier, and moister than on the lowlands.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il vente à droite, on tournera à droite, s'il vente à gauche, on tournera à gauche.

Английский

it says nothing to me and enables them to improvise, as they always have.

Последнее обновление: 2013-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'émergence se produit même les jours où il vente, mais la pluie et les températures froides enrayent presque entièrement l'émergence.

Английский

emergence occurred even on windy days, but almost completely ceased during periods of rainy and cold weather.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais le recours à de l'air chaud pour éliminer le givre peut être un procédé lent et très fastidieux par température très froide ou lorsqu'il vente.

Английский

but the use of hot air to remove frost can be a very tediously slow process in very cold temperatures or when there is wind.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rappelez-vous, l’automne est une saison où il vente et où il y a des averses, les températures sont basses et les nuits sont glaciales.

Английский

remember, this is a time of wind and rainstorms, low temperatures, and frosty nights.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en mars, dans le froid, qu'il pleuve ou qu'il vente, rester des heures et des heures debout à être comptés et recomptés!

Английский

in march, in the cold whether, it rained or the wind blew, we had to stand for hours and hours being counted and re-counted!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on sait aussi que la distance à laquelle on peut entendre les petits blongios peut être réduite en raison des conditions météorologiques (particulièrement lorsqu’il vente).

Английский

it is also acknowledged that hearing distance can be reduced as a result of weather conditions (especially wind).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il vente souvent dans les avant-monts, peu importe la température. il arrive que les prévisions météo cumulent de la pluie, de la neige et du soleil pour la même journée!

Английский

it is often windy in the foothills, regardless of the temperature, and it is possible to have rain, snow and sun all in the same day.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,978,610 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK