Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il verra des hommes le moins possible.
it will see the least possible humans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il verra mieux.
"that's it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il verra les haïdouks,
that he was to go to his father,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on se verra au tribunal
we'll see you in court
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et il verra l'Éveil.
that is god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et il verra la même destruction.
as they have been ordered to do, and he will see the same destruction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'espère qu'il verra cela.
i hope he sees this.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il verra la forme même du seigneur.
he shall see the very form of the lord.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quand il verra ses plans quelle déception!
• full provincehood rather than mere territorial status for manitoba;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nommé andré malraux, il verra le jour en 2012.
named the andré malraux, it is due to launch in 2012.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il verra que ce n'est tout simplement pas le cas.
he will find out that it is just not so.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
il verra que le capital devenu libre ne le rend pas moins esclave que le capital vexé par les douanes.
he will see that capital become free will make him no less a slave than capital trammeled by customs duties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il verra l'impact de ses messages dans nos actions.
his messages will be reciprocated through our actions.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
et on verra, au moment du vote, où ces partis logent.
when the time comes to vote, we will see on which side those parties stand.
Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:
il verra également la création de la société radio-canada.
he also saw the creation of the canadian broadcasting corporation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
si le député vérifie, il verra qu'il y a un étudiant au conseil d'administration.
if the hon. member checked there will be a student on that board.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
eh bien, qu'il lise ses rapports, et il verra le même chiffre.
if he checked the reports, he would find the same figure.
Последнее обновление: 2015-09-15
Частота использования: 1
Качество:
si le député sait patienter, il verra toute la beauté de notre budget.
if the member will wait he will see all the beauty of our budget.
Последнее обновление: 2013-12-17
Частота использования: 1
Качество:
il verra peut-être des éléments de solution dans les mesures prises par cet État.
it may see elements of a solution in what has been done in that state.
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
au cours des cinq prochaines années, on le verra au canada et dans le monde entier.
it will become a recognized symbol in canada and around the world over the next five years.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: