Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils viennent de
they are coming from
Последнее обновление: 2018-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de loin.
they have come a long way.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ils viennent de partout
they come from far and wide
Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de 18 pays.
they come from 18 different countries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
… et ils viennent de tiruvannamalai.
... and they come from tiruvannamalai.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de familles hétérosexuelles.
they come from heterosexual families.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- (baba) " ils viennent de madras.
"where do they come from?" "they are from madras."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ils viennent de créer americans(...)
they created(...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(perceval) ils viennent de filer ?
(perceval) they just took off?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or ils viennent de moins en moins.
and in 1989, we had 465 000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de tous les coins du monde.
they come from all corners of the world.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oui, ils viennent de partout dans le monde.
yes, they come from all over the world.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en tant qu’ils viennent de la même écurie.
linked together, as they are from the same stable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de 140 organismes à travers le canada.
they come from 140 organizations across canada.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de présentations instagram, sauf indication contraire.
they come from instagram submissions unless otherwise noted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu'est-ce qu'ils viennent de vous demander?
what did they just ask you ?
Последнее обновление: 2019-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de parler de sédition, de haute trahison.
they are speaking of sedition, of high treason.
Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ils viennent de partout pour prendre part au même festin.
and they come from far and wide for the same, delectable treat.
Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en partenariat avec wemag, ils viennent de révéler leur nouveau...
in partnership with wemag they just revealed their new product, an electric beetle or rather...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils viennent de statistique canada, donc, ils devraient être précis.
they are from statistics canada, which means they should be precise numbers.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: