Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ces différences me posent parfois des difficultés.
this is where i find difficulties, sometimes,”
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
de par votre train de vie, j’ai parfois des difficultés à suivre.
de par votre train de vie, j’ai parfois des difficultés à suivre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai l'impression que nous avons parfois des difficultés à adopter une approche globale.
my impression is that there is sometimes a failure to see the big picture.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mais il y a parfois des difficultés d'ordre juridique.
sometimes there are legal difficulties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il en résulte parfois des difficultés sur le plan pratique.
this leads to difficulties in practice in some instances when it comes to granting assistance to parents with disabilities.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
2. l'utilisation d'internet me cause parfois des difficultés.
2. i'm not internet savvy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions.
sometimes he has difficulties with being articulate about his views.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
par contre, j'ai parfois des doutes à l'égard du conseil.
i occasionally have my doubts about the council, though.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
il y a parfois des difficultés techniques, comme le pare-feu.
there are sometimes technical difficulties, like the firewall.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j’ai parfois des classes de 60 élèves qui m’attendent !
and the second thing is because i’m teaching classes and 60 people might be waiting on me, i have to be everywhere on time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
leurs familles connaissent parfois des problèmes conjugaux et des difficultés financières.
their families may have problems in terms of marital conflicts and financial constraints.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les registres de première génération étaient coûteux et posaient parfois des difficultés.
the firstgeneration registries were expensive and sometimes burdensome.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
m. wijsenbeek nous rappelle que les autorités adjudicatrices ellesmêmes ont parfois des difficultés.
mr wijsenbeek reminds us that, at times, the contracting authorities have the same difficulties.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
si la première partie est facile à lire, la seconde présente parfois des difficultés.
while the first half is easy-to-read, the second half is at times, a challenge.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
même s'il peut parler normalement, il a parfois des difficultés à exprimer ce qu'il a sur le cœur.
even though his speech is completely normal, he occasionally has difficulty expressing himself. after the accident, he has not been able to work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
au moins un homme sur dix présente parfois des difficultés à obtenir ou à maintenir une érection.
at least one in ten men has trouble getting or keeping an erection at some time.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 9
Качество:
de toute évidence, la réinstallation des couples militaires mariés présente parfois des difficultés bien particulières.
it is recognized that the relocation of married service couples (msc) sometimes presents unique and varying situations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais ces réactifs éprouvent parfois des difficultés à vaincre les résitances membranaires qui sont présentes en pathologie humaine et en biologie vétérinaire.
however, these reagents sometimes encounter difficulties in overcoming the membranous resistance which is present in human pathology and in veterinary biology.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
« durant le dressage, nous relevons parfois des difficultés de comportement qui nuisent au progrès du chien.
"when we put them into training, we may come across some behavioural issues and this can impede the training process."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je suis surprise qu'ils persistent à imposer des suppléments à des personnes seules, qui ont parfois des difficultés à se le permettre.
i am surprised that they continue to charge supplements to single people who sometimes simply find it difficult to afford this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: