Вы искали: j'ai sortir (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'ai sortir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'ai sorti du placard

Английский

i took from the cupboard

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai sorti de l'armoire

Английский

i took from the chest of drawers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai sorti la grande voile,

Английский

through the land i am

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai sorti une molécule de ce sac.

Английский

and i was pulling a molecule out of this bag.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pris quelques photos. j'ai sorti mon téléphone satellite.

Английский

took a few photos. i got my satellite phone out.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’était le premier single que j’ai sorti.

Английский

yes! that was the first single that i released.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.

Английский

when i realized it was raining, i took my umbrella.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"quand j'ai sorti le livre, il a été édité en 500 exemplaires.

Английский

"when i released the book, only 500 copies were published.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cet après-midi, j'ai sorti un dossier que je conservais dans mon ordinateur.

Английский

this afternoon i hauled out a file on my computer.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'en ai sorti une de sa boîte, et elle avait un trou dans lequel j'aurais pu passer mon doigt.

Английский

i opened one out of the box, and i got a hole i could fit my finger through.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai sorti mes deux fils du système scolaire régulier, à saint john, au nouveau-brunswick.

Английский

i took my two sons out of the regular school system in saint john, new brunswick.

Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne voulaient pas sortir les corps. j'ai donc donné l'exemple et j'ai sorti moi-même les corps.

Английский

they didn't want to take the bodies out, so i led by example and i took the bodies out.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

juste par curiosité, j'ai sorti ma carte de banque locale, je l'ai introduite et j'ai retiré des livres sterling.

Английский

just for fun i pulled out my local bank card, stuck it in and withdrew pounds.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le poulet me semblait cut alors je l'ai sorti du four. je l'ai perce avec une fourchette mais j'ai vu du sang alors je l'ai remi au four pour 7 ou 8 minutes

Английский

the chicken seemed cut to me so i took it out of the oven. i pierced it with a fork but i saw blood so i put it back in the oven for 7 or 8 minutes

Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai sorti toutes les demi-heures–vous avez peut-être remarqué–pour voir si tout allait bien.

Английский

i've been going out every half hour–perhaps you noticed; maybe you didn't–to check in on him.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est fantastique.
j'ai sorti les vélos ce matin et je suis parti en balade avec les enfants.

Английский

gotta love that. 
got the bikes out this morning.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À preuve, quand j'ai sorti mon fauteuil, je n'ai pas averti mon parti, car je voulais démontrer aux députés de la chambre que cette question était non partisane.

Английский

when i left with my seat, i did not tell my party what i was going to do, because i wanted to show members of this house that this was a non-partisan issue.

Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par rapport à la question que mon collègue d'acadie-bathurst m'a posée, la raison fondamentale pour laquelle j'ai sorti ce fauteuil, c'était pour entamer un débat de société.

Английский

in response to the question my colleague from acadie-bathurst asked me earlier, essentially, i left with my seat to elicit a broad societal debate.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en plein milieu du repas, j’ai sorti le journal et je l’ai ouvert à la page où paraissait sa photo avec son grand sourire.

Английский

we were already enjoying a meal when i pulled out the newspaper showing her grinning face splashed across the page.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de retour à la maison, j’ai sorti l’image de mon sac et je me suis aperçu que je me trouvais placé devant un choix :

Английский

when i came home, i took the prayer card out of my pocket and realized that i stood before a decision.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,662,509 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK