Вы искали: j'aurai besoin (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'aurai besoin

Английский

i hope you are well

Последнее обновление: 2021-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin de ton aide.

Английский

i will need your help.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

matériel dont j'aurai besoin :

Английский

the materials that i will need are:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quel quantitÉ j’aurai besoin?

Английский

what dosage will i need?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin de votre aide.

Английский

i will need your help.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• matériel dont j’aurai besoin :

Английский

• my in-class presentation will have:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin que vous soyez là.

Английский

i'll need you to be there.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j’aurai besoin de toute la force

Английский

i will need to gather all the reserves

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin du matériel audiovisuel suivant :

Английский

i require the following audiovisual equipment:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que j'aurai besoin d'un avocat?

Английский

will i need a lawyer?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour y parvenir, j'aurai besoin de votre aide.

Английский

to get there, i will need your help.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que j'aurai besoin de documents spéciaux?

Английский

will i require any special documents?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi j'aurai besoin de la somme exacte de la

Английский

i need about 990$ from your side,because i have to pay for ticket and a

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que j’aurai besoin d’être hospitalisé?

Английский

will i need to go to the hospital?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

demain, j'aurai besoin de l'aide de tout le monde.

Английский

i need everyone's help tomorrow.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin pour cela de la coopération de tous les membres.

Английский

here i will need the cooperation of all members.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurais besoin d'argent

Английский

i could use some money.

Последнее обновление: 2022-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que j’aurai besoin de faire une entrevue?

Английский

will i need an interview?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aurai besoin d'avoir derrière moi tous les anciens du nil.

Английский

i shall want all my old nile men at my back.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que j’aurai besoin d’un reflex numérique?

Английский

is a digital reflex camera necessary to participate?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,049,477 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK