Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j en ai une bonne :
some very nice pictures that i took :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j en ai hate
hi i can't wait
Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' en ai toujours fait une priorité.
i have always made this a priority.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai relevé personnellement une cinquantaine.
i have counted around fifty of these myself.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai déjà parlé.
i have already mentioned that.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je commence j en ai 3.
(nearly in tears) i'm so sorry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ en ai pris bonne note.
i have taken careful note of that.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai marre de la vie
j?'m sick of you
Последнее обновление: 2013-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cher collègue, j' en ai pris note.
i have taken note of the honourable member' s comment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai moi-même fait partie.
i used to be one myself.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai demandé un en janvier.
i asked for an air quality check in january.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
j’ en ai moi-même l’ intention.
that is what i myself am going to do.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai donc donné un seul exemple.
i have quoted one example.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
j' en ai parlé avec le commissaire monti.
i have discussed this with commissioner monti.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mesdames et messieurs, j' en ai presque fini.
i am coming to the end.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j’ en ai mentionnées quelques-unes ce matin.
i mentioned a few this morning.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai informé la commission des affaires étrangères.
i have already passed this information to the committee on foreign affairs.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la république tchèque. j' en ai déjà parlé auparavant.
next the czech republic, which i talked about earlier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
toutefois, des questions fondamentales demeurent, j' en ai peur.
nevertheless, fundamental questions still remain, i am afraid.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' en ai d'ailleurs déjà parlé cet après-midi.
i have already made this point once this afternoon, on another occasion.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник: