Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je de coup clow
i blow you clow
Последнее обновление: 2021-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8. je de societe
8. cecilia
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que fais-je de mal ?
what am i doing wrong?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je de mande à l'assemblée d'adopter le rapport.
the community has a duty under chap
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ais-je de la chance ?
am i feeling lucky?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vais voile faire je de la
Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi suis-je de cet avis?
why do i say that?
Последнее обновление: 2012-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi ai-je de l'intérêt pour ce véhicule derrière moi ?
why do i have interest into the vehicle behind me ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai-je de l'importance, est-ce que j'existe pour vous?
do i matter, or really exist for you?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– je de chêne choisirais quand même.
– i oak nevertheless would choose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au je de au petite bois dejeuner lait cafe
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aussi, me contentai-je de répondre :
accordingly, i was content to reply:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi avais-je de telles réserves?
why did i have these reservations in my mind?
Последнее обновление: 2010-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que sais je de toi?/que dois je savoir sur vous
what do i know about you?
Последнее обновление: 2019-11-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-- À bas, pilote!» dis-je de nouveau.
"down, pilot!" i again said.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
À quelle fréquence recevrai-je de tels courriels ?
how often will i get the e-mail announcements?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment sais-je de combien de points j'ai besoin ?
how do i know how many points i need?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aussi vous demanderai-je de garder la tête froide aujourd'hui.
may i therefore advise you to keep a cool head now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vous l'avez invoqué, aussi vous demanderai -je de vous y plier.
you have invoked it and i would ask that you comply with it.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
"vous informerai-je de quelque chose de plus terrible?
"shall i tell you of something (far) worse than these signs?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование