Вы искали: je n'ai que mange deux pommes hier (Французский - Английский)

Французский

Переводчик

je n'ai que mange deux pommes hier

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je n'ai que deux minutes.

Английский

7103commissioner poirier: yeah. to me there are a few things that are still not clear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai que toi.

Английский

i have no one but you."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je n'ai que mon âme

Английский

hate that i love you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai que deux minutes pour répondre.

Английский

there are only two minutes to respond.

Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n’ai que toi.

Английский

the wall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai que des regrets

Английский

and the things that you said

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai que mes mains.

Английский

i only have my hands.

Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je n'ai que mon instinct

Английский

i think you might be someone that i came to see

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que quelques questions.

Английский

i just have a couple of questions.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

hey, je n'ai que 2 mains.

Английский

i only have 2 hands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

madame le président, je n'ai que deux mots à dire.

Английский

madam president, two words no more.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que deux mots à ajouter: rendez justice.

Английский

i have only this to add: do the fair thing.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que faire de ton passé.

Английский

i don't care about your past.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je n'ai que mon instinct (x4)

Английский

and if i could fly, i?d spread my wings

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que quelques réflexions à ajouter.

Английский

i could continue to talk about this matter but will add only a few notes.

Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n’ai que toi/je t'ai seulement

Английский

i only have you

Последнее обновление: 2024-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que du respect pour stanley knowles.

Английский

i have nothing but respect for stanley knowles.

Последнее обновление: 2010-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai seulement/je n'ai que /je n'ai

Английский

i only have

Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que du dégout pour les crimes d'honneur

Английский

there is just digust in honour killing.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai que trois petites remarques sur le texte.

Английский

just three brief remarks about the text.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,951,044,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK