Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne parlez pas !
don't talk!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vous ne parlez pas
not speaking
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne parlez pas trop.
you can refuse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne parlez pas de moi !
don't talk about me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ne parlez pas, agissez!
and i have to tell you another thing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
silence! ne parlez pas!
silence! ne parlez pas!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vous ne parlez pas français.
you don't speak french.
Последнее обновление: 2014-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous ne parlez pas francais?
no
Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlez pas d'essayer.
but the real is not invented and cannot be destroyed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"vous ne parlez pas anglais?"
"you don't speak english?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et ne parlez pas de détails,
and a poet and a friend
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlez pas ainsi de vous !
don't talk about yourself like that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
14. ne parlez pas d’amour
14. ne parlez pas d’amour
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlez pas la bouche pleine.
do not talk with your mouth full.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors, ne parlez pas de neutralité!
so do not talk to us about neutrality!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ne parlez pas plus longtemps que nécessaire.
do not mumble.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne parles pas/vous ne parlez pas
you are not talking
Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne parlez pas d'une telle chose.
don't talk about such a thing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baba a dit, " ne parlez pas comme cela.
baba said, “don’t speak like that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
même lorsque vous ne parlez pas, vous communiquez.
even when you don’t communicate, your silence communicates.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: