Вы искали: je ne sais pas comment tu as fais (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je ne sais pas comment tu as fais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne sais pas comment tu l'as fait.

Английский

i don't know how you did it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas comment

Английский

i don't know how to

Последнее обновление: 2023-05-19
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne sais pas comment.

Английский

i do not know how.

Последнее обновление: 2019-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment?

Английский

do not know how? call us - we can help!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment, mais

Английский

somehow

Последнее обновление: 2018-07-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment expliquer

Английский

i don't know how to

Последнее обновление: 2019-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment procéder.

Английский

what we are supposed to do in this situation, i do not know.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment jouer?

Английский

do not know how to play??

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment faire ".

Английский

i don’t know what to do ".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne sais pas comment résoudre ça

Английский

i don't know how to solve this

Последнее обновление: 2019-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment cela fonctionne.

Английский

i don't know how this works.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment l'aborder

Английский

try not to get worried ,try not to turn on to

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment l'expliquer.

Английский

i don’t know how to explain it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment parler français

Английский

i don't know how to speak french

Последнее обновление: 2023-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment on vivrait ça.

Английский

i do not know how that would make us feel.

Последнее обновление: 2012-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment, mais il revient.

Английский

just create it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment résoudre ce problème

Английский

i don't know how to solve this problem

Последнее обновление: 2019-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment regler ce probleme.

Английский

i do not know how to resolve this.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment cela va s'arranger.

Английский

i do not know how that can be combined with that.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne sais pas comment traduire cette expression.

Английский

i do not know how to translate it.

Последнее обновление: 2011-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,187,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK