Вы искали: je peux en profiter pour progresser ... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je peux en profiter pour progresser en anglais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je peux pour suivre en anglais si vous préférez...

Английский

i can continue in english if so desired...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu peux en profiter

Английский

you can enjoy it

Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux enfin comprendre tous les films en anglais.

Английский

we can finally understand all films in english.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et si le sport vous aidait à progresser en anglais ?

Английский

how to interview in english

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nos professeurs sont hautement qualifiés et dévoués pour aider les étudiants à progresser en anglais.

Английский

our teachers are highly trained and dedicated to making sure students progress their language skills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le ski de skating pour progresser en toute facilité.

Английский

the skating ski to hone your skills with ease.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que pour progresser en français, c'est aussi un bon moyen.

Английский

big cocks photo the description of the digits, said i, as i made an end of reading, is in exact accordance with this drawing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelles sont les conditions nécessaires pour progresser en ce domaine?

Английский

what conditions are necessary to achieve progress in this area?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce document expose des pistes pour progresser en ce qui concerne:

Английский

this document sets out the way forward regarding:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en outre, deux tiers des enseignants participants ont progressé en anglais.

Английский

in addition, two-thirds of the participating teachers improved their english skills.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en revanche, le cadre de référence > est une base solide pour progresser en la matière.

Английский

however the "protect, respect, remedy " framework represents a solid foundation for achieving cumulative progress.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ce sera pour la prochaine fois…quand j’aurai progressé en anglais.

Английский

it will be for next time ... when i have progressed in english.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est une bonne base pour progresser en juin à bonn puis en décembre à cancun.

Английский

it is a good foundation on which to build this june in bonn, and then in december in cancún.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le southbank centre, sur les rives de la tamise, vous offre de nombreuses opportunités passionnantes de progresser en anglais.

Английский

the southbank centre on the bank of the river thames offers an abundance of exciting opportunities to improve your language skills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je peux passer une entrevue en anglais : ______ oui ______ non _______ français : _______ oui ______ non _______

Английский

i am capable of being interviewed in: english: ______ yes ______ no _______ french: _______ yes ______ no _______

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour progresser en la matière, il conviendrait de définir les grands thèmes de ces accords ou consensus.

Английский

3.4 to make progress along these lines, the main issues to be covered by such agreements or consensus must be identified.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès lors, comment faire du processus de paix une condition pour progresser en matière de sécurité régionale?

Английский

how then can we make the peace process in this regard the condition for further moving ahead on regional security?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense, monsieur le président, que je peux de nouveau en profiter pour parler jusqu' au moment du vote, sauf si vous voulez faire une pause!

Английский

i think, mr president, that i can once again take the opportunity to talk until we come to the vote, unless you want to have a break.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette année, dans notre rapport au sommet de gênes, nous proposons des mesures concrètes pour progresser en ce sens.

Английский

this year, in our report to the genoa summit, we propose concrete measures to progress in this direction.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

du reste, un dialogue fédéral provincial-territorial constant est essentiel pour progresser en matière d'environnement.

Английский

constant federal-provincial-territorial dialogue is also essential to moving forward on the environment.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,483,711 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK