Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je voudrais parler plus français
je voudrais parler plus français
Последнее обновление: 2021-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parler le français.
speak french.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler chinois
she doesn't have a pen
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux apprendre à parler le français.
i want to learn how to speak french.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler à mon père
so my happiness, my misfortunes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler des jeunes.
i would like to address one particular aspect which concerns young people.
Последнее обновление: 2018-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler de l'âge.
i want to talk about the age issue.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler de cet aspect.
i would like to express my agreement on this point.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je voudrais parler surtout des règlements.
i want to focus on the regulations.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- je voudrais parler du même sujet.
mr president, i wish to speak to the same topic.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
c’est de cela dont je voudrais parler.
that is what i want to speak about.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je voudrais parler brièvement de cet aspect.
i would like to address that momentarily.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enfin, je voudrais parler de la réglementation.
finally, i want to talk about regulation.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est une question dont je voudrais parler.
it is something i would like to address.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler brièvement du sommet transatlantique.
i should like to talk briefly about the transatlantic summit meeting.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
quatrièmement, je voudrais parler du monde arabe.
fourthly, i should like to say something about the arab world.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
je voudrais parler de l'effet de seuil.
i want to talk about the threshold effect.
Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler d'espoir, non de désespoir.
i would like to speak of hope, not despair.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais parler de l'agenda numérique européen.
in writing. - i would like to speak about the european digital agenda.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j'aimerais certainement pouvoir mieux parler le français.
i sure wish i could speak french better.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: