Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seance du
o the exjrofean economic community f
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ouverture de la seance
award of sakharov prize
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cent- onzieme seance du
of-hundred-and-eleventh
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ouverture de la seance sur
he called on the heads of state and government at the spring european council to increase their efforts to achieve a single european position.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fin de la seance de travail
end of working meeting
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
seance du mercredi 15 janvier 1992
sitting of wednesday, 15 january 1992
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
il est clair que la seance du comite etait conforme au reglement.
it is clear that the meeting was properly constituted.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
or la seance du comite a commence avant que les senateurs ´ ´ ´ ´ puissent arriver.
this meeting was allowed to start before senators could travel from this chamber.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pourrait´ ` ´ ´ ´ ´ il nous donner une idee de la duree de la seance du senat?
could he give us an indication of the time that it is expected that the senate will sit?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
seances du 20 fevrier 1979
sessions of 20 february 1979
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
` ´ ´ ` ´ ´ ` a la seance du comite, il arrivait qu’il y ait encore des questions a ´ discuter ou qu’on revoie le libelle.
when the committee would sit down, sometimes there were still issues and language we would talk about.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: