Вы искали: le fleurmier (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

le fleurmier

Английский

english

Последнее обновление: 2022-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'entreprise s'affaire à la distribution de produits laitiers et à la fabrication de fromages dont le fleurmier en plus de contribuer à la production du réputé migneron.

Английский

mr. labbé is also co-owner of laiterie charlevoix inc., a dairy distributor and cheese manufacturer that produces such cheeses as fleurmier and contributes to the production of the award-winning migneron cheese.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dîner à l’occasion de la cérémonie de remise d’insignes de l’ordre du canada menu mosaïque de crevettes tachetées de haida gwaii rôtiesd’omble chevalier du yukon
de pétoncles de l’Île-du-prince-Édouard et de thon à l’aileron jaune pâté pressé au jarret d’agneau de l’alberta braisé et
au filet de bison du québec fricassée de gyromitres, de crosses de fougère et de fèves adzuki
de la colombie-britannique 
lasagne de courge jaune à l’huile de truffe et de betteraves salade de jeunes verdures mixtes
vinaigrette de pommettes de rideau cottage geai bleu (sainte-marie-de kent, nouveau-brunswick)
l’apprenti sorcier (assomption, québec)
le fleurmier (baie-saint-paul, québec)
paradiso (millbank, ontario)
belle ann (cowichan bay, colombie-britannique) tube aux amandes du niagara et au chocolat amer
quenelle müesli et au miel de l’île quadra panna cotta au thé des bois 2006 gewürztraminer pyramid cellar aged summerhill
(vallée de l’okanagan, colombie-britannique)
2001 cabernet sauvignon marynissen estates
(péninsule du niagara, ontario)
2001 vidal icewine proprietors’ reserve jackson-triggs
(péninsule du niagara, ontario) création: 2008-02-11 mise à jour: 2008-06-04 avis importants haut de la page

Английский

dinner on the occasion of the investiture of the order of canada menu mosaic of roasted haida gwaii spotted prawnsyukon arctic char, prince edward island scallops
and yellow tail tuna pressed pâté of braised alberta lamb shank
and québec bison tenderloin
british columbia false morel, fiddlehead and adzuki bean
fricassee 
truffled yellow squash and beet lasagna salad of mixed baby greens
rideau cottage crabapple vinaigrette geai bleu (sainte-marie-de kent, new brunswick)
l’apprenti sorcier (assomption, quebec)
le fleurmier (baie-saint-paul, quebec)
paradiso (millbank, ontario)
belle ann (cowichan bay, british columbia) niagara almond and bitter chocolate tube
quadra island honey and muesli quenelle partridgeberry panna cotta 2006 gewürztraminer pyramid cellar aged summerhill
(okanagan valley, british columbia)
2001 cabernet sauvignon marynissen estates
(niagara peninsula, ontario)
2001 vidal icewine proprietors’ reserve jackson-triggs
(niagara peninsula, ontario) created: 2008-06-04 updated: 2008-06-04 important notices top of page

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,727,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK