Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le vent se leve il faut tenter de vivre
the wind gets up it must try to live
Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vent se leve faut tenter de vivre
the wind rises
Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le vent se lève il faut tenter de vivre
the wind gets up it must try to live
Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vent se lève, il faut tenter de vivre
the wind rises, it must try to live
Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vent se lève, il faut tenter de vivre.
the wind rises, we must try to live.
Последнее обновление: 2022-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vent se lève !… il faut tenter de vivre !
the wind is rising! … we must try to live!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de vivre
i love you
Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faut tenter de vivre
the wind rises
Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter.
he showed it at the tour de suisse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vent se leve (2013)
the wind rises (2013)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de diversifier l'économie.
we should diversify our economy.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le droit à la domination posé, il faut tenter de le justifier.
“we have to take tahrir to the factories now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de trouver qui fait quoi en environnement.
try to find out who’s doing what in the environmental sector.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour évoluer, il faut tenter de nouvelles aventures…
to evolve, you have to try going on new adventures…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour tenter de vivre de sa musique, et "percer"...
to try to earn money with his music and become a star...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il faut tenter de prévoir les dépenses imprévues dans votre budget.
try to predict unexpected expenses in your budget.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de comprendre la situation que vivent les communautés rurales.
we must start trying to understand the situation in which rural communities find themselves.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de les convaincre qu'ils seront plus confortables autrement!
try to convince them they’ll be more comfortable in another position!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de dépasser le travers du partage d'intérêts communs.
potentially, they will therefore be able to integrate the service of fostering community life through and communicate tacit knowledge more easily shared interests.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il faut tenter de cibler les avantages offerts vers les personnes qui en ont besoin.
we have to balance the need to target those benefits.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: