Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les karens et les mons, persécutés par le régime militaire du myanmar, ont cherché refuge en thaïlande.
the karen and mon ethnic groups, which have both endured persecution under the state law and order restoration council (slorc) military regime, have sought shelter in thailand.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
certains groupes ethniques comme les chinois, les mons et les vietnamiens sont tellement assimilés à la population thaïe qu'il devient difficile de les en distinguer clairement.
some ethnic groups, such as the chinese, mon and vietnamese, have been assimilated with thais to the extent that it becomes difficult to make a true distinction between them.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
on situe ce site entre les mons aureus (seone, à l'ouest de smederevo) et viminacium près de l'actuelle belgrade.
in modern accounts, the site has been located between the mons aureus (seone, west of smederevo) and viminacium, near modern belgrade, serbia.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
d) elles n'assistent que les civils qui fuient leur pays, comme l'a fait le hcr en aidant les mons dans le village de hlockny au myanmar.
(d) assist only the civilians who flee into the country such as in the case of unhcr assistance given to the mon at the hlockny village in burma.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
66. l'organisation des peuples et des nations non représentés indique également que les chins, les karennis, les mons et les nagalims luttent pour préserver leurs langues traditionnelles et observer leurs coutumes et leurs traditions.
66. unpo also stated that the chin, karenni, mon and nagalim were struggling to preserve their traditional languages, practice their customs and celebrate their traditions.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
45. ces cinq dernières années, le rapporteur spécial a régulièrement publié des rapports sur les violations des droits de l'homme dont sont victimes les membres des minorités ethniques au myanmar, notamment les karens, les mons, les shans et les musulmans de l'etat de rakhine (arakan).
45. for the past five years, the special rapporteur has regularly issued reports documenting human rights violations against members of ethnic minorities in myanmar, particularly the karen, mon, shan and muslims in rakhine (arakan) state.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.