Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
au moins pour l'instant.
at least for the time being.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
du moins, pour l'instant !
for now at least!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai pas encore résigné.
for the moment, i haven't re-signed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai pas besoin d'argent.
at this point, i don't need money.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
12. la fin, du moins pour l'instant
12. the end, for now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l’instant, je n’ai pas de réponse.
pour l’instant, je n’ai pas de réponse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai pas d'autre choix que de
it starts with the inspection system and ends, maybe with a criminal conviction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai pas de réponse à lui donner.
at the moment i have no instant answers for the member.
Последнее обновление: 2012-06-17
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai encore rien publié, mais
as yet, i haven't had anything published, but
Последнее обновление: 2018-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mais pour l'instant, je n'ai pas suffisamment d'information pour vous en parler.
but momentarily, i do not have enough information which would allow me to brief you about this type of ids.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l'instant, je n'ai pas encore d'infos sur d'éventuels bonus…
i have no further information on bonus, or on other countries releases…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
au moins pour l'instant l'industrie maritime-portuaire peut respirer à nouveau.
at least for the moment the marine-harbour industry can breathe a sigh of relief.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour l’instant, je n’ai pas ces contacts. je dois les créer.
once that happens, then you can create a place and atmosphere that's going to be more helpful."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la disposition dérogatoire doit demeurer, du moins pour l’instant.
the notwithstanding clause should be kept, at least for the present.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ils y sont parvenus ce mois-ci, du moins pour l’instant.
this month, they succeeded, at least for now.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
j'ai besoin de quelqu'un pendant environ 8 heures par jour et pour l'instant je n'ai pas cela.
i need someone for about 8 hours a day and i don't have that at present.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de telles opinions ne sont rien d'autre qu'une illusion, du moins pour l'instant.
such opinions are no more than an illusion, however, at least in the meantime.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
« pour l’instant, je n’ai pas encore été choisie, mais je suis très fière.
"the way i feel right now," she explains, "i have not even been selected yet, but i feel so proud.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
toutes les divisions mentionnées semblent, du moins pour l’instant, surmontées.
all the divisions mentioned above seem for the moment to have been overcome.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
heroes note: ceci doit bien sûr être confirmé, pour l'instant je n'ai pas trouvé d'autres infos ou sources.
heroes note: this needs to be officially confirmed, at the moment i couldn't find any other info.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: