Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et leur faisait confiance.
and trusted them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
autrefois, cela me faisait peur.
once this used to frighten me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le mot faisait peur, le mot inquiétait.
at first the term 'flexicurity' frightened people, alarmed them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
qu’est-ce qui leur faisait défaut?
what were their shortcomings?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils ont besoin de faire comme si «cela leur faisait peur».
it needs to maintain the pretense that “we are afraid of this.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'aspect seul de son corps faisait peur.
the very look of his body was terrible.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
alors qu'elle leur faisait traverser la porte,
she drove them through the village gate,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il détestait les américains et ne leur faisait pas confiance.
he hated the americans, and did not trust them.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'âme intrépide d'hatteras leur faisait défaut.
they missed the intrepid spirit of their leader.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• le secteur privé leur faisait plus volontiers la cour;
"the private sector is more eager to woo us."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on les observait et on leur faisait passer des examens médicaux.
sometimes immigration officials excluded children who wore glasses or could not read.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
la mesquinerie lui inspirait le dégoût, mais lui faisait peur aussi.
he reacted to moral shabbiness with revulsion, but also with fear.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
il avait le désir de travailler, mais la société lui faisait peur.
although he could see shadows of rescuers, he was in so much shock that he was unable to call for help.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quand un enfant naissait et qu'il n'était pas baptisé ça ne leur faisait pas peur.
when a child is born and is not baptised that does not frighten them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mme d ne lui avait toutefois jamais avoué qu’il lui faisait peur.
nonetheless, she did not tell the complainant how much he scared her.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et il leur faisait rendre complètement justice » (pape boniface viii).
he would make sure they had justice.” (pope boniface viii)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils levaient la main, et le premier ministre leur faisait passer leur tour chaque fois.
they raise their hands, and the prime minister gives them each a turn.
Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:
le simple fait d’entourer et de toucher les parents éprouvés leur faisait du bien.
the mental health team worked with the families, encouraging them to cry to express the depth of their pain.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
parfois, mme rinn leur faisait la cuisine; parfois, c’était mme russell.
at times mrs. rinn cooked for the visitors and at times mrs. russell cooked for the visitors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ils ont accepté l'offre que leur faisait l'entreprise de payer une formation supplémentaire.
they took up the company's offer to pay for additional training.
Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: