Вы искали: monoethnique (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

monoethnique

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle pourrait même conduire à un kosovo monoethnique.

Английский

a mono-ethnic kosovo would be the end result.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'une société industrielle monoethnique vers une société de services multiethnique

Английский

a region steadily moving from a mono-ethnic industrial towards a multi-ethnic service society

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la géorgie n'a jamais été, et ne sera jamais, un pays monoethnique.

Английский

georgia has never been and will never be a mono-ethnic country.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

56. toutes les sources consultées conviennent de la composition quasiment monoethnique de l'armée.

Английский

all sources consulted agree on the quasi monoethnic composition of the army.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

12. l'estonie n'a jamais été et ne cherche pas à être un État monoethnique.

Английский

estonia has never been, nor does it seek to be, a mono-ethnic state.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'arménie est ainsi devenue une république monoethnique, ce dont les arméniens rêvaient depuis des années.

Английский

as a result, armenia became a monoethnic republic, which had been the dream of armenians for years.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il serait en effet inique de faire tourner les moulins à prière du kosovo multiethnique si nous le laissons devenir en fait monoethnique.

Английский

it would indeed be iniquitous to be turning the prayer wheels for a multi-ethnic kosovo if we are in fact letting it become mono-ethnic.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

il n’existe aucun pays monoethnique au monde et l’arménie ne fait pas exception à cette règle.

Английский

it is known that there are no monoethnic countries in the world and armenia is not an exception.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la proportion de membres des minorités dans le personnel des entreprises n'est pas encore satisfaisante et le personnel reste essentiellement monoethnique.

Английский

the public enterprises still fail to employ a fair proportion of minorities and remain essentially monoethnic.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

22. le caractère monoethnique de la population n'exclut pas que l'un de ses traits distinctifs soit son caractère multiracial.

Английский

22. the ethnically homogeneous nature of the cuban population does not prevent multiraciality from being one of its distinctive traits.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut reconnaître que les géorgiens tentent eux aussi de préserver un équilibre au niveau des communautés tandis que l’arménie est une république monoethnique où vivent des réfugiés.

Английский

for example, the report states that the region is a complex mosaic of nationalities, cultures and languages, and this is true.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien que de nombreuses ong et organisations de la société civile aient publié des déclarations fermes condamnant la violence, celle-ci étaient souvent tendancieuses et à caractère monoethnique.

Английский

although many non-governmental organizations and civil society organizations issued strong statements condemning the violence, they were often biased and mono-ethnic in nature.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la crainte d'autres attaques pousse les hutus à fuir la capitale, de sorte que bujumbura peut être aujourd'hui qualifiée de ville quasiment monoethnique.

Английский

fear of further attacks has forced the hutus to flee the capital, such that bujumbura may now be referred to as being quasi mono-ethnic.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on n' hésite pas à envisager d' installer au kosovo un régime politique monoethnique, antidémocratique dont les populations allogènes, si je puis dire, seront exclues.

Английский

we do not hesitate to set about installing a political regime in kosovo which is antidemocratic and made up of only one ethnic group, from which the non-native populations, if i may call them that, will be excluded.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

4. la situation de la population russophone d'estonie résulte d'une politique de tallin visant à créer un État monoethnique et donc à débarrasser le pays des non-estoniens.

Английский

4. the situation involving the russian-speaking population in estonia is the consequence of tallinn's policy aimed at establishing a mono-ethnic state and thus forcing the non-estonian population out of the country.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les etats-unis appuient des régimes militaires tutsis qui se maintiennent et se développent sur les équilibres déterminés par leurs armées monoethniques et par les trafics commerciaux qu' ils contrôlent.

Английский

the usa is supporting tutsi military regimes that are being maintained and developed on the basis of balances determined by their mono-ethnic armies and the commercial traffic these armies control.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,013,279 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK