Вы искали: n'êtes (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

n'êtes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous n' êtes pas seuls.

Английский

you do not walk alone.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

3. vous n´êtes pas charitable.

Английский

you are uncharitable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous n’ êtes pas encore dialysé

Английский

you are not on dialysis

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous n´êtes pas encore inscrit?

Английский

no account?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je constate que vous n' êtes pas content.

Английский

i see that you are not pleased.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si vous n' êtes pas satisfaits, dites le.

Английский

if you are not happy, say so.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si vous êtes avec nous, vous n' êtes pas seul:

Английский

if you are with us, you are not alone:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous n' êtes pas comme cela, monsieur fischler.

Английский

this is not the case for you, mr fischler.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous n’ êtes pas obligé de rester ici.

Английский

this is a free country, mr nicolaï.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

n' êtes-vous pas un peu gêné, monsieur michel?

Английский

are you not slightly embarrassed, mr michel?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

certes, vous commissaires n' êtes pas les seuls responsables.

Английский

your commissioners are clearly not solely responsible for this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

je pense donc que c' est vous qui n' êtes pas crédible.

Английский

which is why it is you who are lacking in credibility!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous n' êtes pas obligé de répondre, monsieur le commissaire.

Английский

you do not need to answer, commissioner.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par contre, nous n' êtes pas parvenu à fixer un calendrier.

Английский

however, you did not succeed in laying down a timetable.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous n' êtes certainement pas des experts du labyrinthe institutionnel communautaire.

Английский

you are admittedly no past masters at negotiating the institutional labyrinth of the community.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si vous n’ êtes pas suivie régulièrement par votre dentiste.

Английский

if you don’ t receive routine dental care.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur ce point, vous n' êtes pas en phase avec l' état juridique!

Английский

in that respect you are legally off base.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

m. cars, je vous souhaite bon voyage, mais vous n' êtes plus député.

Английский

mr cars, i wish you bon voyage, but you are not a member of parliament any more.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous devez vérifier avec votre médecin si vous n’ êtes pas sûr.

Английский

you should check with your doctor if you are not sure.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et de quel droit, mes chers collègues, surtout ceux qui n' êtes pas là?

Английский

ladies and gentlemen- especially members who are not here- by what right is this happening?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,682,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK