Вы искали: ne demande pas (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne demande pas

Английский

don't even ask

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne demande pas

Английский

i'm not asking

Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

demande ne demande pas

Английский

requests does not request

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne demande pas à voir

Английский

i do not ask to see

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne demande pas mieux.

Английский

this is all i ask.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne demande pas d'argent.

Английский

don't ask for money.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- ne demande pas de mise à jour

Английский

- does not ask for updates

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il ne demande pas d'interprétation.

Английский

president. — mr de gucht, may i say that i entirely agree with you.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela ne demande pas de gros efforts.

Английский

it will not take very much to do.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne demande pas grand-chose

Английский

i don't ask for much

Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on ne demande pas de s'ingérer.

Английский

we are not asking the federal government to interfere.

Последнее обновление: 2012-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- je ne demande pas mieux, monsieur.

Английский

"yes, sir."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

"l’algérien ne demande pas la lune.

Английский

"algerians aren't asking for the moon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne demande pas des renseignements précis.

Английский

no, i'm not asking for details.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la grèce ne demande pas d'argent.

Английский

greece is not asking for money.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il répondit: «je ne demande pas mieux.

Английский

"i ask nothing better," said the boatman.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

«ne demande pas: pour qui sonne le glas?

Английский

we need to make a strong commitment to those targets.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on ne demande pas au canada d'agir seul.

Английский

it does not say that we should do this by ourselves.

Последнее обновление: 2012-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ma délégation ne demande pas de traitement particulier.

Английский

my delegation does not ask for special treatment.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne demande pas mieux, monsieur le président.

Английский

i would love to, mr. speaker.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,939,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK