Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
personne ne pouvait refuser leur invitation.
no one could turn down their invitation.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ils veulent même nous refuser cela.
they even want to deny us that.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
il était impossible de refuser leur invitation à prendre un café avec eux.
it was impossible to refuse their kind invitation for coffee with them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il n'accepta pas leur invitation.
he did not accept their invitation.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nous avons accepté avec plaisir leur invitation et [...]
we accepted delightfully their invitation and we’ve spent the weekend with them and their friends…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pouvions-nous refuser ? evidemment non.
could we say no? certainly not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
visites dans les États, à leur invitation
visits to states, at their invitation
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
cette année, en septembre, nous avons accepté leur invitation.
we thus accepted their invitation to visit, loaded our car on the train, and arrived the following day after a night spent in a sleeping coach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le conseil voulait nous refuser ce droit.
the council wanted to refuse us this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
les inuvialuit ne doivent pas refuser leur consentement déraisonnablement.
agreement by the inuvialuit shall not be unreasonably withheld.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans les présentes circonstances, les douze maintiennent leur invitation.
under the present circumstances, the twelve keep up their invitation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) de ne pas refuser leur aide au motif du secret bancaire ;
(a) ensure that the provision of assistance is not denied on the grounds of bank secrecy; and
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
il exprime sa gratitude aux gouvernements de ces pays pour leur invitation.
it expresses its appreciation to the governments of those countries for their invitations.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
hacı giray accepta leur invitation et rentra de son exil en lituanie.
hacı giray accepted their invitation and traveled from exile in lithuania.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
c'est donc presque du sadisme que de nous refuser ce droit.
the national parliaments will no longer be able to exercise control or impose sanctions, but the european parliament will not have a chance to take over these tasks from them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
certains partis se voient refuser leur inscription et des militants sont persécutés.
progressive as kazakhstan may be in its economic development – not least because of its many mineral resources – we are all agreed that it is equally halting when it comes to democracy.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
4. le rapporteur spécial souhaite remercier les autorités grecques pour leur invitation.
4. the special rapporteur wishes to thank the greek authorities for their invitation.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
en 1993, 745 personnes environ se sont vu refuser leur demande pour cette raison.
during 1993, about 745 cases were refused on these grounds.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
deux d’entre elles se sont même vu refuser leur droit aux visites familiales.
two of them have even been refused the right to visits by their families.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
par ailleurs, de nombreuses associations religieuses se verraient refuser leur enregistrement par les autorités.
many other religious associations are apparently being denied registration by the authorities.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: