Вы искали: nous habitions (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous habitions

Английский

we lived

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous habitions en ecosse

Английский

we lived in scotland

Последнее обновление: 2016-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions au deuxième.

Английский

the light came on the second time i pressed the switch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions en l'ecosse

Английский

we lived in scotland

Последнее обновление: 2016-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions dans la même chambre.

Английский

we lived together in one room.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quel joli monde nous habitions maintenant !

Английский

what a lovely world we were living in now! home

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions à 14 km de la commune.

Английский

we lived fourteen kilometres outside the village.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions un appartement au deuxième étage.

Английский

we lived in an apartment, up two flights of stairs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a l'époque nous habitions dans le bronx.

Английский

at this time we're living in the bronx,

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la maison où nous habitions était très éloignée.

Английский

the house that we are living in is quite far.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions la maison la plus pauvre du village.

Английский

we had the poorest house.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avant, nous habitions à victoria en colombie-britannique.

Английский

we used to live in victoria, british columbia.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

i. enfance nous habitions un appartement au deuxième étage.

Английский

i. childhood we lived in an apartment, up two flights of stairs.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4 avant, nous habitions dans une maison en dehors du centre.

Английский

4 before we lived in a house outside the city centre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions les bâtiments du cours supérieur de sainte-agathe.

Английский

we were living in the building of the higher elementary classes at sainte-agathe's school.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ans 4 avant, nous habitions dans une maison en dehors du centre.

Английский

4 before we lived in a house outside the city centre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4 avant, nous habitions dans une maison en dehors du centre. zamani

Английский

years 4 before we lived in a house outside the city centre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions avec les soldats du gt et nous les observions aller et venir.

Английский

we stayed in semi-permanent shelters, rarely left the base but lived by the pager waiting to be called to work.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous habitions dans un monde qui est peuplé à 99,99 % par des animaux.

Английский

we live in a world that is 99.99% populated with animals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'était durant la guerre, et nous habitions dans un très petit appartement.

Английский

it was still during the war and we were still living in a very small apartment.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,896,709 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK