Вы искали: nous raconter (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous raconter

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pas de blagues à nous raconter!

Английский

don’t tell us any more fairy stories.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles ont beaucoup à nous raconter.

Английский

the stones that surround us are ready to speak. let’s listen to them; they have so much to tell us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et nous avons tant à nous raconter !

Английский

we have so mutch to tell to each other!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous un incident à nous raconter?

Английский

do you have an incident you could share?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a fini par nous raconter son histoire.

Английский

the stories started pouring out.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pouvez-vous nous raconter l'enregistrement?

Английский

can you tell us about the recording sessions?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que pouvez nous nous raconter, nous conseiller??????

Английский

que pouvez nous nous raconter, nous conseiller??????

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voici donc ce que lori a à nous raconter :

Английский

here is lori’s story:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour nous raconter l’arrivée d’Âges divines.

Английский

to tell us of the arrival of divine ages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est ce que les historiens aiment nous raconter.

Английский

that the historians love to tell us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourriez­vous nous raconter comment cela s'est passé?

Английский

what was the history of that?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans quel pays pourrions-nous raconter une histoire pareille?

Английский

in which country could we tell a tall story like this?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

n’hésitez pas à nous raconter vos souvenirs de woodside.

Английский

we will post them on our public board in the activity area.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

as-tu quelques histoires à nous raconter à ce sujet ?

Английский

do you have some stories to tell about the shooting?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous quelques bons souvenirs à nous raconter, des anecdotes ?

Английский

do you have some good memories to tell us, some anecdotes?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous raconte.

Английский

he tells us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les missionnaires pourraient nous raconter beaucoup d’autres histoires encore.

Английский

there are many stories involved with the missions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’est resté aucun survivant pour nous raconter son dernier combat.

Английский

no eye-witness survived to tell the story of his last fight.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aujourd'hui, il n'est plus là pour nous raconter cette histoire!

Английский

today, he is not there any more to tell us this history!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

victor nous raconte :

Английский

victor told global voices:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,135,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK