Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ca peut aller et toi
i am quite good and you
Последнее обновление: 2018-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout peut aller mal
anything could go wrong
Последнее обновление: 2019-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que peut aller mal ?
what can go wrong?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on peut aller au parc
this is how your ci
Последнее обновление: 2023-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on peut aller plus loin.
we can go further.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ce qui peut aller mal…
what can go wrong ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on peut aller au musée demain
tomorrow
Последнее обновление: 2022-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la concurrence peut aller se rhabiller.
the competition needs to do more than just keeping the engine warm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
commente pour ce qui peut aller mal ?
comments for what can go wrong?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peut aller jusqu’au 10e chiffre.
ul = containerized goods
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jusqu'où peut aller le racisme?
how far can racism be pushed?
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Évidemment, elle peut aller encore plus loin.
it can be improved, of course.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est une logique qui peut aller loin.
it is a form of logic that may have far-reaching consequences.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
l’un ne peut aller sans l’autre
there is no either or!
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: