Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ce n’est que partie remise.
ce n’est que partie remise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
ce n'était que partie remise.
but this was just a raincheck.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais ce n'est que partie remise !
but it's postponed until next time, not cancelled !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
partie 145.a.50 remise en service
part 145.a.50 release to service
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mais parions que ce ne soit que partie remise.
but we would like to bet that the attempt has only been postponed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-- nous aurons à prononcer partie remise, tregellis.
"we shall have to declare a draw, tregellis."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ce n’est, nous l’espérons, que partie remise.
for the time being, we can only hope that it will soon see the day.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle espère que cet accord n'est que partie remise.
he hoped that an agreement would soon be reached.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
- c'est dommage, mais ce n'est que partie remise.
immersion - immersion is key. it is possible, i did it with spanish, actually, i was at a level by 1 month where i could understand a native speaker and at least, if confused, be able to explain myself and such.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans le cas de gouin, ce n'était que partie remise.
in gouin's case, the issue was merely postponed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour moi, ce n’était que partie remise jusqu’en 1976.
in this matter, i had to bide my time until 1976.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
50% de remise à partir
50% discount
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est que partie remise pour la suite des sorties des autres.
this is only a postponement for the fly off of the others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour les autres, la joie est moindre mais ce n'est que partie remise.
piazza of miracles, where the religious centre of the city is concentrated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
remise à toutes les parties ;
delivered to all parties; and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous n’avions jamais joué ensemble, mais ce n’était que partie remise.
we had never played together, but it was bound to happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne peux venir à la fête que tu organises, mais ce n'est que partie remise.
i can't come to your party, give me the rain check.
Последнее обновление: 2018-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on espère que ce n'est que partie remise pour nos deux anciennes de santa barbara !
we hope that it will be for another time for our two former santa barbara actresses !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«pour moi, écrit-il, ce n’était que partie remise jusqu’en 1976.
he wrote, "in this matter, i had to bide my time until 1976.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
souhaitons que cela ne soit que partie remise… cela serait plutôt bon signe pour cet ol nouvelle version.
hopefully this is only a postponement ... it would be a good sign for this new version of ol.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: