Вы искали: please skype je n est pas de whatsapp (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

please skype je n est pas de whatsapp

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je n'a pas de whatsapp moi

Английский

Последнее обновление: 2020-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne pas de whatsapp

Английский

so what other chat app do you have

Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'as pas de whatsapp

Английский

can we call

Последнее обновление: 2023-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jais pas de whatsapp

Английский

where you from

Последнее обновление: 2023-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n´est ce pas

Английский

i don’t know

Последнее обновление: 2021-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai pas de whatsapp

Английский

j’ai pas de whatsapp

Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n' est pas de mise.

Английский

it is just not on!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas de whatsapp sur ce numéro

Английский

you send to me on my whatsapp number

Последнее обновление: 2024-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n' est pas de sa faute.

Английский

that is not the fault of public opinion.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la commission n' est pas de cet avis.

Английский

the commission begs to differ.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n’ est pas de cela que nous débattons.

Английский

this is not what we are debating.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mon propos n' est pas de refaire le passé.

Английский

however, i am not trying here to come to terms with the past.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n' est pas de cela qu' il s' agit.

Английский

that is not what it is.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mon but n' est pas de faire échouer le projet.

Английский

i do not want to smash the project.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

notre tâche n' est pas de conserver mais de réformer.

Английский

i am not here to conserve but to reform.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question n' est pas de réclamer plus d' argent.

Английский

it is no longer a matter of money.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n' est pas de cause plus noble que celle-ci.

Английский

there is no more noble cause than that.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par conséquent, ce genre d' argument n' est pas de mise.

Английский

there is therefore no place for this sort of argument.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de grâce, m. papoutsis, ce n' est pas de votre faute.

Английский

please mr papoutsis it is not your fault.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n’ irai pas jusqu’ à dire  25, mais ce n’ est pas loin.

Английский

i will not say 25, but it is nearly that many.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,238,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK