Вы искали: produits d'aspect (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

produits d'aspect

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

polissage manuel et mécanique pour les produits d’aspects.

Английский

hand and machine polishing for consumer products.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

systèmes intérieurs - les mécanismes de sièges, les produits d’aspects

Английский

interior systems – seating mechanisms, cosmetic products

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s‘agit d’un produit d’aspect robuste mais en même temps élégant.

Английский

it is a product with a robust but at the same time smart appearance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le csa est axé sur les bio-produits aspects du csa à examiner

Английский

the apf is oriented towards organic products. aspects of the apf requiring attention

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2), produit d'aspect vitreux, avec une masse volumi­ que d'environ 2 grammes par centimètre cube, et fusible à une température de l'ordre de 800 degrés celsius, très soluble dans l'eau, utilisé comme produit intermédiaire dans la métallurgie du béryllium.

Английский

tetracosactide hexaacetate (innm), triamcinolone (inn) (9a­fluoro­llß,16a,17a,21­tetra­hydroxypregna­l,4­diene­3,20­dione, 9a­fluoro­16a­hydroxyprednisolone), triamcinolone acetonide (9a­fluoro­11 ß,21­dihydroxy­16a, 17a­isopropylidenedioxypregna­1,4­diene­3,20­dione), triamcinolone 16a,21­diacetate (innm), triamcinolone hexacetonide (inn).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• les thèmes clés de la recherche comprennent: l’aspect biomédical, la qualité des produits, l’aspect clinique, les systèmes et services de santé, les questions liées à la réglementation, l’information et le transfert des connaissances, les influences sociales, culturelles et environnementales sur la santé et la santé des populations.

Английский

• existing data not readily available and practitioners lack the expertise needed for rigorous critical review; effective knowledge transfer an even greater priority. dedicated funding essential because granting agencies do not consider this type of work as research.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,116,712 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK