Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
profiter du moment
take advantage of the moment to
Последнее обновление: 2022-12-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
du moment
du moment
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vin du moment
wine of the moment
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sentez-vous bien et profiter du moment.
feel good and enjoy the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
profiter du present
all is well
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
téléchargez la publication, profiter du moment présent :
download the publication, living for today:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus rien ne compte sauf profiter du moment présent.
nothing matters in fact, just enjoy the present moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
des idées simples et savoureuses, pour profiter du moment !
simple ideas and tasty, to enjoy the moment!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aime voir à la caméra et profiter du moment ensemble
i am very winds stripped people when i see them in my mouth water, go turn on the camera and undress
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donc, rester en contrôle, profiter du moment et rester sur deux roues.
stay in control, have fun, and don't crash, he said.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donc je ne me prends pas la tête. j’ai envie de profiter du moment.
so i’m not worrying too much about it. i want to enjoy the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il me donnait envie de prolonger la conversation et de mieux profiter du moment.
it would make me want to prolong the conversation and enhance the moment.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allez lentement, profiter du moment et de garder votre femme dans le plaisir.
go slow, enjoy the moment and keep your woman in pleasure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pendule s’est arrêtée pour laisser place au seul plaisir de profiter du moment.
the clock has simply stopped ticking here, leaving you to enjoy the pleasure of the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les rebelles clandestins maoïstes ont tenté de profiter du moment et de déstabiliser davantage le pays.
the maoist underground rebels have tried to grab this opportunity to destabilise the country still further.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ne pas pouvoir "profiter du moment présent" il ne pouvait vivre l'instant present
-not "enjoying the moment". he could not live now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
selon moi, nous aurions tort de ne pas profiter du moment pour effectuer des changements importants et durables.
i believe it would be a tremendous mistake to not use this time as an opportunity for substantive and lasting change.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les forces de la répression seront toujours prêtes à profiter du moment et à nous refouler vers le passé.
repressive forces will always stand ready to exploit the moment and push us back into the past.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous pouvons prendre le temps de profiter du moment présent plutôt que de vivre pour un passé et planifier un avenir.
we can take time to enjoy the here and now of life rather than live for a past or plan for a future.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus rien ne compte, l’horloge s’est arrêtée pour laisser place au seul plaisir de profiter du moment.
nothing counts, the clock has stopped ticking, letting you enjoy the moment to the fullest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: