Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que demandent-ils?
what are they asking for?
Последнее обновление: 2014-10-07
Частота использования: 2
Качество:
demandez : que demandent-ils?
ask: what do you think it is asking?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que demandent les pme?
what do small and medium-sized firms actually want?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
pourquoi demandent-ils?
why are they asking?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il dit : il dira : que demandent-ils ?
he asks, "what are they asking me for?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
que demandent ces personnes?
and what do such people want?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi le demandent-ils?
why are they demanding this?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que demandent les agriculteurs.
that's what farmers are saying.
Последнее обновление: 2013-03-08
Частота использования: 1
Качество:
mais que demandent en réalité nos compatriotes ?
but what do our fellow citizens really want?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que demandent les représentants du peuple sudafricain?
and indeed the european people are anxious that sanctions be introduced as a matter of urgency.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est exactement ce que demandent les témoins.
that is exactly what the witnesses are asking.
Последнее обновление: 2013-05-24
Частота использования: 1
Качество:
que demandent-ils ? du travail maintenant, de la dignité maintenant.
what should they demand? work, and money, and dignity, of course.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que demandent l'ensemble des pme.
that is what small and medium sized business wants.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
c' est d' ailleurs ce que demandent les cheminots.
besides, that is what rail workers are calling for.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ce n'est pas ce que demandent les citoyens européens.
i was impressed by the fact that price stability is very much in the minds of all here and of all our fellow citizens.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
que demandent-ils? le maintien et même le renforcement de la présence militaire.
i disagree, however, with their conclusions because what is it that they are asking for?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
c'est ce que demandent avec force les organisations syndicales.
the trade unions are firm in their demands for this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
ils se demandent s'ils pourront partir en mer pour pêcher.
will they be able to go out and fish?
Последнее обновление: 2012-10-17
Частота использования: 1
Качество:
je suis formellement tenu de faire ce que demandent les groupes politiques.
i am obliged formally to do what the groups request.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
5. la prévisibilité est peutêtre ce que demandent avant tout les investisseurs.
5. predictability is perhaps the most important concern of investors.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: