Вы искали: quelle sorte de personne est tu (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

quelle sorte de personne est tu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quelle sorte de personne es tu

Английский

what kind of person are you?

Последнее обновление: 2024-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de personne est miss darcy ?

Английский

"what sort of girl is miss darcy?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

quelle sorte de personne est nellie mcclung?

Английский

what kind of person is nellie mcclung?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de foi

Английский

what kind of faith did

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans quelle sorte de pays est-on?

Английский

what sort of a country is this?

Последнее обновление: 2012-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de coalition?

Английский

what coalition was there?

Последнее обновление: 2013-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de personne pensez-vous que je sois ?

Английский

what kind of person do you think i am?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de gestion est-ce cela?

Английский

what kind of management is this?

Последнее обновление: 2014-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de chat domestique?

Английский

a lion or tiger? or what kind of domestic cat?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de formation as-tu reçue ?

Английский

what kind of training have you had?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de pme êtes-vous?

Английский

what sort of an sme are you?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de musique aime tom ?

Английский

what kind of music does tom like?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de gens préférez-vous ?

Английский

what kind of people do you like best?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de justice est cette justice-là?

Английский

what sort of justice is this?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de nuit était-ce ?

Английский

"what sort of night was it?'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

quelle sorte de société voulons-nous?

Английский

what kind of society do we want?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

quelle sorte de droits ont ces citoyens?

Английский

what kind of rights do those canadian citizens have?

Последнее обновление: 2010-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de quelle sorte de roue s’agit-il ?

Английский

what kind of wheel is it?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelle sorte de problèmes rallient les gens?

Английский

• around what problems do you see people rallying?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et pas n’importe quelle sorte de changement.

Английский

no.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,962,873 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK