Вы искали: question n°204 (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

question n°204

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

question n

Английский

issue n

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

question n° 1

Английский

question #1

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 40
Качество:

Французский

question n°5 :

Английский

argument 5:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

question n/ 5 :

Английский

product safety

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lettre n° 204/2005

Английский

letter no. 204/2005

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

grade 3 n (%) 204

Английский

204 (46.4%)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

n°204 - 2015/04/30

Английский

no.204 - 2015/04/30

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

n° 204 du présent rapport.

Английский

point 204 of this report.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

n°204 du présent rapport bull.

Английский

point 204 of this report bull.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(') exposé social 1978, n" 204.

Английский

social report 1978, point 204.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

n=204 les associés de recherche ekos

Английский

if hesitant move onto next question in what year were you born?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les questions n

Английский

questions to mr fischler

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(') septième rapport sur la politique de concurrence, n" 204.

Английский

33 et seq.second report on competition policy, point 31.seventh report on competition policy, point 204.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

(') règlement (cee) n° 204/90 (jo l 22 du 27.1.1990).

Английский

regulations concern imports of wines produced in the

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

60% 13% 27% oui non nsp/pdr n=204 les associés de recherche ekos

Английский

gp at schools public education announcements on television public education announcements on the radio informing and educating elders and community workers to inform the community brochures/information kits sent to peoples’ homes speakers at public events public education announcements in the newspaper public education announcements in magazines displays at public events incorporating the information sharing into traditional aboriginal ceremonies or activities dk/nr 0%

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

droit d'auteur (procédures devant le contrôleur), règlement, 11/08/1964, n° 204

Английский

93/98/eec term of protection), regulation, 23/06/1995, no. 158

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

di-n-octyl phtalate (dnop) cas n° 117-84-0 einecs n° 204-214-7,

Английский

di-n-octyl phthalate (dnop) cas no 117-84-0 einecs no 204-214-7,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

di(2-éthylhexyl) phtalate (dehp) cas n° 117-81-7 einecs n° 204-211-0,

Английский

di(2-ethylhexyl) phthalate (dehp) cas no 117-81-7 einecs no 204-211-0,

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,901,843 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK